Bearbeiten von „Jargon“

Aus GuildWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche

Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar. Wenn du das nicht möchtest, registriere dich. Das ist kostenlos und ohne Angabe einer E-Mail-Adresse möglich.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
Wie in jedem Onlinespiel benutzt auch Guild Wars einen eigenen Jargon. Dies erleichtert "alten Hasen" das Chatten (es geht schneller) - Neulinge verstehen aber meist nur die Hälfte oder gar nichts. GuildWiki hilft mit einer Liste aller gebräuchlichen Abkürzungen/Slangausdrücke:
+
Wie in jedem Onlinespiel gibt es auch in GuildWars Abkürzungen. Diese erleichtern "alten Hasen" das Chatten (es geht schneller) - Neulinge verstehen aber meist nur die Hälfte oder garnichts. GuildWiki hilft mit einer Liste aller gebräuchlichen Abkürzungen/Slangausdrücke:
  
{{TOC}}
+
<p style="text-align: center"><table id="toc"><tr><td><small>Springe direkt zum Buchstaben:</small><br>
 +
[[#0|0]] | [[#A|A]] | [[#B|B]] | [[#C|C]] | [[#D|D]] | [[#E|E]] | [[#F|F]] | [[#G|G]] | [[#H|H]] | [[#I|I]] | [[#J|J]] | [[#K|K]] | [[#L|L]] | [[#M|M]] | [[#N|N]] | [[#O|O]] | [[#P|P]] | [[#Q|Q]] | [[#R|R]] | [[#S|S]] | [[#T|T]] | [[#U|U]] | [[#V|V]] | [[#W|W]] | [[#X|X]] | [[#Y|Y]] | [[#Z|Z]]</td></tr></table></p>
  
<!-- Vorlage für einen neuen Eintrag. Einfach die nächsten drei Zeilen kopieren, an der richtigen Stelle einfügen und "ABKÜRZUNG" und "ERKLÄRUNG" ersetzen
+
<!-- Vorlage für einen neuen Eintrag. Einfach die nächsten drei Zeilen kopieren, an der richten Stelle einfügen und "ABKÜRZUNG" und "ERKLÄRUNG" ersetzten
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''ABKÜRZUNG'''
 
| '''ABKÜRZUNG'''
Zeile 13: Zeile 14:
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
== 0 ==
 
== 0 ==
 +
|- valign="top"
 +
| '''!!!!11'''
 +
| Übertriebener Ausdruck (Leet-Sprache). Einige Spieler benutzen das Ausrufezeichen sehr gerne ("buffs plz !!!!!!!!!!1111") in der Hoffnung, ihre Aussage dadurch im Wert zu erhöhen. Wenn man die Ausrufetaste gedrückt hält, um viele Ausrufezeichen zu bekommen und dann die Umschalttaste (Shift) vorher (versehentlich) loslässt, erhält man lauter Einsen. Dieses Verhalten wird mittlerweile von vielen Spielern als Verarschung benutzt.
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''^^'''
+
| '''1'''
| Emoticon; fröhliches Gesicht
+
| Der Spieler, der das im Gruppenchat schreibt, ist bereit, mit der [[Mission]] zu beginnen.
|- valign="top"
 
| '''-.-'''
 
| Emoticon; ein langes Gesicht machen, Missfallen ausdrücken
 
|- valign="top"
 
| '''[[1]]'''
 
| Signalisiert dem Gruppenführer, dass man bereit ist. [[1|Siehe auch]].
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''4 teh win'''
 
| '''4 teh win'''
| Siehe [[#F|ftw]]. Die Schreibweise [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=teh teh] ist beabsichtigt.
+
| Bedeutet "für den Sieg!" (for the win!). Der Schreibfehler "teh" wurde absichtlich übernommen. Diese Wortkette wird oft mit Dingen benutzt, die offensichtlich zum Sieg verhelfen z.B. "[[#S|Spiken]] 4 teh win!"
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== A ==
 
== A ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''Ab'''
+
| '''ab'''
| [[Bündniskampf]] (''Alliance Battle''). auch [[#B|BK]]
+
| von engl. alliance battle (dt. [[Bündniskampf]]); Meist bei Mitgliedersuche verwendet, um den zukünftigen Mitgliedern zu zeigen, dass man eine bündniskampforrientierte Gilde (bzw. Allianz) ist.
 
|- valign="top"  
 
|- valign="top"  
| '''AdH'''
+
| '''Afk'''
| [[Aufstieg der Helden]]. auch [[#H|HA]]
+
| Away from keyboard (nicht an der Tastatur)
|- valign="top"
 
| '''afk'''
 
| weg von der Tastatur (''away from Keyboard''). Der Spieler ist abwesend.
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Zeile 43: Zeile 37:
 
== B ==
 
== B ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''Batterie'''
+
| '''bk'''
| siehe [[#M|Manabatterie]]
+
| Deutsche Abkürzung für [[Bündniskampf]], eine Art von PvP
|- valign="top"
 
| '''bb'''
 
| Tschüss! (''bye-bye'') siehe auch [[#C|cu]]
 
|- valign="top"
 
| '''BiP'''
 
| [[Blut ist Kraft]] (''Blood is Power'').
 
|- valgin="top"
 
| '''Bk'''
 
| [[Bündniskampf]], auch [[#A|AB]]
 
|- valign="top"
 
| '''Bo'''
 
| [[Blackout]]
 
 
|- valign="top"  
 
|- valign="top"  
| '''Boon'''
+
| '''boon'''
| 1. Derivat von [[#N|Noob]]. <br />2. eng. für ''Segen''. (z.B.[[Segen des Heilers]], [[Göttlicher Segen]])
+
| Abwertender Ausdruck, der gerne von erfahrenen Spielern gegenüber (oft zu Unrecht als) unerfahrenen Spielern benutzt wird. Boon ist die umgedrehte Schreibweise von Noob, welches wiederum vom Wort Newbie (Neuling) stammt.<br />Beim Monkbuild [[Boonprot]] ist dieser Ausdruck nicht mit der Beleidigung zu verwechseln. Boon heisst auf englisch ''"Segen"'' und damit ist die [[Fertigkeit]] [[Göttlicher Segen]] gemeint.
|- valign="top"
 
| '''BS'''
 
| [[Balthasars Geist]] (''Balthazar's Spirit''}
 
|- valign="top"
 
| '''Bspike'''
 
| [[Blutspike]]
 
|- valign="top"
 
| '''btw'''
 
| übrigens (''by the way'')
 
|- valign="top"
 
|'''Build'''
 
| Zusammenstellung von Fertigkeiten und Verteilung der Attribute eines Spielers. Ein Teambuild gilt entsprechend für die gesamte Gruppe.
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
  
 
== C ==
 
== C ==
|- valign="top"
 
| '''c4'''
 
| Homophon für Zephyr ([[Beschleunigender Zephyr]])
 
|- valign="top"
 
| '''[[Callen|Caller]]'''
 
| Der Spieler, der im Team Ziele für [[Spike]]s markiert bzw. ausruft.
 
|- valign="top"
 
| '''cap'''
 
| einnehmen (''capture''). Taktik beim Bündniskampf. Erobern von Kommandoposten gibt mehr Punkte als das Töten feindlicher Spieler.
 
|- valign="top"
 
| '''carryen'''
 
| mitziehen (so gut im PvP sein, dass ein schlechterer Spieler nicht zu stark auffällt)
 
|- valign="top"
 
| '''Cav / Cava'''
 
| [[Cavalon]]
 
|- valign="top"
 
| '''[[CC]]'''
 
| umloggen (''character change'').
 
|- valign="top"
 
| '''Char / Chara'''
 
| Charakter. Die aktuelle Spielfigur.
 
|- valign="top"
 
| '''cons'''
 
| [[Conset]]
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''counten'''
 
| '''counten'''
| zählen
+
| (dt. zählen) Slangausdruck für das Herunterzählen (Countdown) bis zu einem bestimmten Ereignis. Wird oft im Zusammenhang mit [[#S|Spiken]] erwähnt.
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''cu / cya'''
+
| '''Caller'''
| Man sieht sich! (''see you (all)'').
+
| (dt. [[Caller|Ausrufer]]); Ein Spieler, der das Ziel für seine Teammitglieder aussucht und "callt". Standardbelegung für diesen Befehl ist die linke STRG-Taste und der Angriffsbefehl.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Zeile 111: Zeile 57:
 
== D ==
 
== D ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''damagedealer'''
+
| '''Damagedealer'''
| Schadensgeber. Der Spieler hat sich auf Schaden spezialisiert.
+
| (dt. Schadensausteiler) Ein Spieler, der sehr effektiv und innerhalb kürzester Zeit viel [[Schaden]] austeilen kann, was in Guild Wars in der Regel [[Elementarmagier]] und [[Nekromant]]en sind.
|- valign="top"
 
| '''dd'''
 
| siehe Damagedealer
 
|- valign="top"
 
| '''dmg'''
 
| Schaden (''Damage'')
 
|- valign="top"
 
| '''Discord'''
 
| [[Zwietracht]]
 
|- valign="top"
 
| '''DoA'''
 
| [[Domäne der Pein]] (''Domain of Anguish'')
 
|- valign="top"
 
| '''[[Dps]]'''
 
| Schaden pro Sekunde (''damage per second'')
 
|- valign="top"
 
| '''DSC / DTSC'''
 
| [[#S|SC]]-Variante im [[Drazachdickicht]] (''drazach (thicket) speed clear'')
 
|- valign="top"
 
| '''Dshot'''
 
| [[Ablenk-Schuss]] (''Distracting Shot'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== E ==
 
== E ==
|- valign="top"
+
|-
| '''Eb'''
 
| [[Eisboden]]
 
|- valign="top"
 
| '''EoE'''
 
| [[Rand der Auslöschung]] (''Edge of Extinction'')
 
|- valign="top"
 
| '''EotN'''
 
| [[Guild Wars: Eye of the North]]
 
|- valign="top"
 
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== F ==
 
== F ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''Fac'''
+
| '''fow'''
| [[Guild Wars Factions]].
+
| von engl. Fissure of Woe (dt. [[Riss des Kummers]])
|- valign="top"
 
| '''FB'''
 
| [["Zieht Euch zurück!"]] (''fall back'')
 
|- valign="top"
 
| '''fc'''
 
| 1. falscher Chat. Eine vorhergehende Nachricht wurde an den falschen Chat versendet.<br />2. [[Guild Wars Factions]]
 
|- valign="top"
 
| '''FF'''
 
| [[Widerliches Gelage]] (''foul feast'')
 
|- valign="top"
 
| '''Fff'''
 
| schnelles Fraktionspunkte Farmen (''[[FFF|Fast Faction Farming]]'')
 
|- valign="top"
 
| '''[[FoW]]'''
 
| [[Riss des Kummers]] (''fissure of woe''). Mit ''fow-Rüstung'' ist die [[Obsidian-Rüstung]] gemeint.
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Frag'''
 
| '''Frag'''
| 1. [[Zerbrechlichkeit]] (''fragility'')<br /> 2. Ein Spieler wurde ausgeschaltet (''fragmentation granade'', dt. Splittergranate; Ursprung bei Egoshootern).
+
| Wenn man in einer Runde einen gegnerischen Spieler ausschaltet, ist dies ein Frag. Dieser Begriff wird nur im PvP verwendet. Der Ursprung liegt bei den Ego-Shootern.
|- valign="top"
 
| '''fr'''
 
| vollständiger Durchlauf (''full run''). Eine [[Elite-Mission]] wird vollständig bezwungen und alle Quests gelöst.
 
|- valign="top"
 
| '''frw'''
 
| schneller rennen und laufen (''faster run and walk''). siehe auch [[#I|IMS]]
 
|- valign="top"
 
| '''[[FS]]'''
 
| [[Eisboden]] (''frozen soil'')
 
|- valign="top"
 
| '''ftl'''
 
| für die Niederlage (''for the lose'').
 
|- valign="top"
 
| '''ftw'''
 
| für den Sieg (''for the win''). siehe auch [[#0|4 teh win]].
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
  
 
== G ==
 
== G ==
|- valign="top"
 
| '''Ganker'''
 
| Ein Team hat sich entschlossen ein anderes Team um jeden Preis vom Sieg abzuhalten.
 
<!--die ursprüngliche Variante gehört hier nicht rein.-->
 
|- valign="top"
 
| '''gg'''
 
| gut gemacht (''good game'')
 
|- valign="top"
 
| '''Gh'''
 
| Gildenhalle
 
|- valign="top"
 
| '''gj'''
 
| gute Arbeit (''good job'')
 
|- valign="top"
 
| '''gl'''
 
| viel Glück (''good luck'')
 
|- valign="top"
 
| '''glf'''
 
| Gruppe sucht (''group looking for'')
 
|- valign="top"
 
| '''grats''' / '''gratz''' / '''gz'''
 
| Glückwunsch (''congratulations'')
 
|- valign="top"
 
| '''Griefer'''
 
| Spieler mit dem Ziel, anderen den Spaß zu verderben.
 
|- valign="top"
 
| '''GtoB'''
 
| [[Großer Tempel des Balthasar]] (''great temple of balthazar'')
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''GvG'''
 
| '''GvG'''
| [[Gilde gegen Gilde]] (''guild versus guild'')
+
| engl. Guild vs. Guild (dt. Gilde gegen Gilde)
|- valign="top"
 
| '''GW'''
 
| Guild Wars
 
|- valign="top"
 
| '''Gwen / GW:EN'''
 
| 1. das Mädchen [[Gwen (Prophecies)]]. <br />2. [[Guild Wars: Eye of the North]]. siehe auch [[#E|EotN]]
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== H ==
 
== H ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''HA'''
+
| '''ha'''
| [[Aufstieg der Helden]] (''heroes' ascent''). siehe auch [[#A|AdH]]
+
| von engl. Heroes' Ascend (dt. [[Aufstieg der Helden]]); [[Basis|kampagnenunabhäniger]] [[PvP]]-[[Außenposten]], von wo aus man startet, um zu versuchen, in [[die Halle der Helden]] zu kommen
|- valign="top"
 
| '''HB'''
 
| 1. [[Segen des Heilers]] (''healers boon'')<br />2. [[Heldenkampf]] (''hero battle'')<br />3. [[Hundert Klingen]] (''hundred blades'')
 
|- valign="top"
 
| '''hdm'''
 
| [[Halle der Monumente]]
 
|- valign="top"
 
| '''hdz'''
 
| [[Herz der Zittergipfel]]
 
|- valign="top"
 
| '''hf'''
 
| habt Spaß (''have fun'')
 
|- valign="top"
 
| '''HM'''
 
| Schwerer Modus (''hard mode'')
 
|- valign="top"
 
| '''HoH'''
 
| [[Halle der Helden]] (''hall of heroes'')
 
|- valign="top"
 
| '''HoM'''
 
| [[Halle der Monumente]] (''hall of monuments'')
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''HvH'''
+
| '''hoh'''
| [[Heldenkampf]] (''hero versus hero'')
+
| von engl. Hall of Heroes (dt. [[die Halle der Helden]]); Ort, an dem um die Gunst gekämpft wird und wo man für einen Sieg [[Ruhm]]espunkte erhält
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== I ==
 
== I ==
|- valign="top"
 
| '''[[IAS]]'''
 
| erhöhtes Angriffstempo (''increased attackspeed''). Fertigkeiten, die die Angriffsgeschwindigkeit erhöhen.
 
|- valign="top"
 
| '''imba'''
 
| 1. unausgeglichen (''imbalanced''). Bezeichnet übermäßig starke Spielinhalte (Artikel: [[Imba]]).<br /> 2. [[Imbagon]]
 
|- valign="top"
 
| '''[[IMS]]'''
 
| erhöhtes Bewegungstempo (''increased movespeed''). Fertigkeiten, die die Bewegungsgeschwindigkeit erhöhen.
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Interrupter'''
 
| '''Interrupter'''
| [[Unterbrecher]]
+
| (dt. [[Unterbrechung|Unterbrecher]]) Ein Spieler, der darauf spezialisiert ist, feindliche Ziele zu [[Unterbrechung|unterbrechen]], damit diese keine effektive Hilfe mehr für ihr Team sind.
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== J ==
 
== J ==
|- valign="top"
 
| '''Jsb'''
 
| [[Jadesteinbruch]].
 
|- valign="top"
 
| '''JQ'''
 
| Jadesteinbruch (''jade quarry'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== K ==
 
== K ==
|- valign="top"
 
| '''k'''
 
| okay
 
|- valign="top"
 
| '''[[KathSC]]'''
 
| Schneller Lauf durch die [[Katakomben von Kathandrax]]
 
|- valign="top"
 
| '''Kmöter'''
 
| Klassenkombination von Krieger/Mönch. Üblicherweise abwertend.
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== L ==
 
== L ==
|- valign="top"
 
| '''LA'''
 
| 1. [[Löwenstein]] (''lion's arch'')<br />2. Lebenseinstimmung (''life attunement'')
 
|- valign="top"
 
| '''LC'''
 
| [[Bleibender Fluch]] (''lingering curse'')
 
|- valign="top"
 
| '''Leecher'''
 
| Blutsauger. Ein Spieler, der ohne eigene Mithilfe Belohnungen kassiert.
 
|- valign="top"
 
| '''lfg'''
 
| suche Gruppe (''looking for Group''), siehe auch [[#G|glf]]
 
|- valign="top"
 
| '''lfp'''
 
| suche Gruppe (''looking for party'')
 
|- valign="top"
 
| '''LoD'''
 
| 1. [[Licht der Erlösung]] (''light of deliverance'')<br /> 2. [[Licht von Deldrimor]] (''light of deldrimor'')
 
|- valign="top"
 
| '''lol'''
 
| lautes Lachen (''laughing out loud'')
 
|- valign="top"
 
| '''LS'''
 
| [[Lebensmantel]] (''life sheath'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== M ==
 
== M ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''m/t'''
+
| '''Maintarget'''
| falsch angeschrieben (''miss tell''), ''fc'' ist aber viel weiter verbreitet
+
| (dt. Hauptziel) Ein [[#C|Caller]] bestimmt in seinem Team normalerweise das "Maintarget", auf das sich in der Regel die meisten Angriffe konzentrieren sollen.
|- valign="top"
 
| '''main target'''
 
| Hauptziel. i.d.R. vom [[#C|Caller]] ausgerufen.
 
|- valign="top"
 
| '''[[Manabatterie]]'''
 
| Nekromant, der sich auf die Energieversorgung der Gruppe spezialisiert hat.
 
|- valign="top"
 
| '''Memorial'''
 
| [http://gw-memorial.net/ Website] über GvG-Builds und -Turniere
 
|- valign="top"
 
| '''Mop'''
 
| Klassenkombination von Mönch/Paragon
 
|- valign="top"
 
| '''[[MQSC]]'''
 
| Mount Qinkai Speed Clear
 
|- valign="top"
 
| '''[[MTSC]]'''
 
| Morostov Trail Speed Clear
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== N ==
 
== N ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''n1'''
+
|'''NF'''
| gute Aktion, gut gemacht (''nice one'')
+
|Abkürzung für das [[Guild Wars]]-Kapitel [[Nightfall]]
|- valign="top"
 
| '''nap'''
 
| kein Profi (''not a pro'')
 
|- valign="top"
 
| '''np'''
 
| kein Problem (''no problem'')
 
|- valign="top"
 
|'''Nf'''
 
| [[Guild Wars Nightfall]]
 
|- valign="top"
 
| '''NM'''
 
| [[Normaler Modus]]
 
|- valign="top"
 
| '''nn'''
 
| ein Niemand (''no name'')
 
|- valign="top"
 
| '''[[Noob]]'''
 
| Neuling (''newbie''). Meist im abwertenden Zusammenhang.
 
|- valign="top"
 
| '''nvm'''
 
| schon gut, vergiss es (''never mind'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Zeile 384: Zeile 119:
 
== O ==
 
== O ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''OoB'''
+
| '''overextend(en)'''
| [[Blutopfer]] (''offering of blood''), im AdH meist allgemein für einen Support-Ritualisten gebraucht, der heute mit [[Geisterlenkung]] gespielt wird
+
| (dt. Überausdehnung) Außer Reichweite laufen (die Fläche, auf der die Gruppe steht, übermäßig ausdehnen); in der Regel in Bezug auf Mönch, der einen anderen Spieler, vor allem den Tank, nicht mehr heilen kann
|- valign="top"
 
| '''ooM'''
 
| kein Mana mehr (''out of Mana''). Die Energie ist auf 0 gesunken.
 
<!--bitte keine Erklärungen zur Herkunft vom Begriff "Mana"-->
 
|- valign="top"
 
| '''OoS'''
 
| [[Opfer des Geistes]] (''offering of spirit''), meist allgemein für einen Support-Ritualisten gebraucht, der heute mit [[Geisterlenkung]] gespielt wird
 
|- valign="top"
 
| '''op'''
 
| übermächtig (''over powered''). siehe auch [[#I|imba]]
 
|-valign="top"
 
|'''omg'''
 
| oh mein Gott!
 
|-valign="top"
 
| '''omfg'''
 
| Ach du heilige Scheiße! (''oh my fucking god'').
 
|- valign="top"
 
| '''overextend'''
 
| überdehnen. Ein Gruppenmitglied rennt außer [[Reichweite]].
 
|-valign="top"
 
|'''ofc'''
 
| Na klar! Natürlich! (''of course'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== P ==
 
== P ==
|- valign="top"
 
| '''pcon(s)'''
 
| Persönliche [[Verbrauchsgüter]] (''Personal Consumables'')
 
|- valign="top"
 
| '''pip'''
 
| [[Regeneration]]spfeil für Energie oder Lebenspunkte
 
|- valign="top"
 
| '''PK'''
 
| Player Kill
 
|- valign="top"
 
| '''pls'''
 
| bitte (''please'')
 
|- valign="top"
 
| '''pro'''
 
| professionell, Profi
 
|- valign="top"
 
| '''Proph'''
 
| [[Guild Wars Prophecies]]
 
|- valign="top"
 
| '''pug'''
 
| Aufnahmegruppe (''pick up group''). Es wird jeder in die Gruppe zufällig aufgenommen. Wird auch als Gegenteil von ''Gildenteam'' benutzt.
 
|- valign="top"
 
| '''PvE'''
 
| Spieler gegen Umgebung (''player versus environment'')
 
|- valign="top"
 
| '''PvP'''
 
| Spieler gegen Spieler (''player versus player'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== Q ==
 
== Q ==
|- valign="top"
 
| '''QQ'''
 
| Emoticon; weinende Augen; steht unter PvP-Spielern auch für das [http://teamquitter.com Forum der Gilde Team Quitter &#91;QQ&#93;], wo mit vergleichsweise wenig Regeln über PvP (v.a. GvG) diskutiert wird
 
<!--Herkunft spielt keine Rolle.-->
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== R ==
 
== R ==
|- valign="top"
 
| '''RA'''
 
| [[Zufallsarena]] (''random arena'')
 
|- valign="top"
 
| '''RdQ'''
 
| Reich der Qual
 
|- valign="top"
 
| '''rdy'''
 
| bereit (''ready'')
 
|- valign="top"
 
| '''req'''
 
| Anforderung (''requirement''). Anforderung einer Waffe durch ein Attribut.
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Riss'''
 
| '''Riss'''
| [[Riss des Kummers]]
+
| Im Deutschen allgemein gebräuchliche Abkürzung für den [[Riss der Kummers]]
|- valign="top"
 
| '''Ritu'''
 
| [[Ritualist]].
 
|- valign="top"
 
| '''rofl'''
 
| auf dem Boden kugeln vor lachen (''Rolling on Floor laughing'')
 
|- valign="top"
 
| '''RoJ'''
 
| [[Strahl des Urteils]] (''Ray of Judgement'').
 
|- valign="top"
 
| '''RtL'''
 
| [[Den Blitz reiten]] (''ride the lightning''). häufig als Bezeichnung für den [[RtL-Spike]]
 
|- valign="top"
 
| '''rule'''
 
| herrschen, überlegen sein
 
|- valign="top"
 
| '''run'''
 
| 1. ein Durchlauf <br /> 2. englisches Pendant zum ''rush''
 
|- valign="top"
 
| '''[[Rush]]'''
 
| Das Spiel abkürzen. Zumeist von anderen Spielern als Dienstleistung angeboten.
 
|- valign="top"
 
| '''Rüssi'''
 
| [[Rüstung]]
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== S ==
 
== S ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''[[Sabway]]'''
+
| '''SF / sf'''
| Teambuild für einen Spieler mit drei Helden.
+
| Dieser Ausdruck kann sehr viele verschiedene Bedeutungen haben: [[Sperrfeuer]], [[SF-Ele]] (von engl. Searing Flames, deutsch [[Versengende Flammen]]) oder [[Hochofen der Betrübnis]] (engl. Sorrow's Furnace).
|- valign="top"
 
|  '''SdU'''
 
| [[Strahl des Urteils]]
 
|- valign="top" 
 
|  '''Sc'''
 
| schnell abräumen (''[[Speedclear|speed clear]]'')
 
|- valign="top"
 
| '''SF'''
 
| 1. [[Wut des Soldaten]] (''soldier's fury'')<br />2. [[Sperrfeuer]]<br />3. [[Schattenform]]<br />4. [[Versengende Flammen]] (''searing flames'')<br />5. [[Hochofen der Betrübnis]] (''sorrow's furnace'')
 
|- valign="top"
 
| '''Shutdown'''
 
| Abschalten. Fertigkeiten des Gegners werden für eine gewisse Zeit deaktiviert.
 
|- valign="top"
 
| '''sin'''
 
| Assassine
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Skillbar'''
 
| '''Skillbar'''
| [[Fertigkeitsbalken]]
+
| (dt. [[Fertigkeitsbalken]] oder -Leiste) Die Fertigkeitenleiste am unteren Bildschirmrand (zumindest standardmäßig). Dort werden die acht Fertigkeiten, die der Spieler während des Kampfes verwenden will, vor dem Kampf reingezogen.
|- valign="top"
 
| '''[[SoOSC]]'''
 
| Schneller Lauf durch die [[Scherben von Orr]] (''Shards of Orr Spead Clear'')
 
|- valign="top"
 
| '''SoJ'''
 
| [[Schild des Urteils]] (''shield of judgement'')
 
|- valign="top"
 
|  '''[[Spike]]'''
 
| in kürzester Zeit wird viel Schaden auf das Ziel verursacht.
 
|- valign="top"
 
| '''SS'''
 
| 1. Boshafter Geist<br />2. Geisterleger (''spirit spammer'')
 
|- valign="top"
 
|  '''Stack'''
 
| Stapel von 250 Gegenständen
 
|- valign="top"
 
| '''Suckzick'''
 
| abwertend für Kurzick (''to suck'' und ''Kurzick'')
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''Supporter'''
 
| '''Supporter'''
| Unterstützer. Ein Spieler, der vornehmlich Effekte verstärkt und Gegner schwächt.
+
| Charaktere, die das eigene Team unterstützen (offensiv und defensiv).
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''Suxon'''
+
| '''Shutdown'''
| abwertend für Luxon (''to suck'' und ''Luxon'')
+
| (dt: Ausschalten) Einen gegnerischen Spieler unfähig machen, seiner Aufgabe nachzukommen (muss nicht immer ein [[#K|Kill]] sein).
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''Sway'''
+
| '''Spike'''
| [[Escapeway]]
+
| (dt: Spitze) Gezielter, zeitgleicher Schaden mehrerer Charaktere auf ein und dasselbe Ziel.
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''switchen'''
 
| '''switchen'''
| wechseln. Das Ziel wird gewechselt.
+
| (dt: wechseln) Das Ziel ([[#T|Target]]) wechseln, sollte vom Caller nicht wahrlos gemacht werden, da es einige Caster durcheinanderbringt, die mehrere Fertigkeiten mit langen Wirkzeiten (in der Regel Elementarmagierfertigkeiten) gezielt auf ein Ziel wirken wollen. Besonders [[Gefolgsleute]] und [[Helden]] verwirrt es sehr, wenn man das macht, sodass sie weniger Schaden machen.
|- valign="top"
 
| '''SY'''
 
| [["Rettet Euch selbst!"]] (''save yourselves'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== T ==
 
== T ==
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| '''t4t'''
 
| '''t4t'''
| danke für den Handel (''thanks for trade'')
+
| von engl. ''thanks for trade'' (dt. danke fürs Handeln); alternativ zu ''thx'' die übliche Art, sich von einem Handelspartner zu verabschieden
|- valign="top"
 
| '''TA'''
 
| [[Team-Arena]]
 
|- valign="top"
 
| '''target'''
 
| Ziel
 
|- valign="top"
 
| '''TB'''
 
| Teambuilder. Applikation zur Erstellung von Teambuilds.
 
|- valign="top"
 
| '''TdP'''
 
| [[Tor der Pein]].
 
|- valign="top"
 
| '''TdW'''
 
| [[Tor des Wahnsinns]].
 
|- valign="top"
 
| '''[[TdZ]]'''
 
| 1. [[Tiefen der Zerstörung]]<br />2. [[Tempel der Zeitalter]]
 
|- valign="top"
 
| '''Terra'''
 
| Erde. Ein Assassinen-Tank, der mittels [[Erdmagie]] arbeitet.
 
|- valign="top"
 
| '''thx'''
 
| danke (''thanks'')
 
|- valign="top"
 
| '''[[Tank]]'''
 
| Panzer. Ein Spieler, der vornehmlich den feindlichen Schaden auf sich zieht.
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''TS'''
+
| '''Target'''
| Teamspeak. Applikation zur sprachlichen Kommunikation.
+
| (dt. Ziel) Das Ziel (Gegner, [[NSC]], Item), das aktive Ziel. Wurde es ''gecallt'', kann man es mit einer Schnelltaste (in der Regel T), auch anvisieren
|- valign="top"
 
| '''Tut'''
 
| Tutorial. generell für [[Ascalon (Tutorial)|das unzerstörte Ascalon]]
 
|- valign="top"
 
| '''ty'''
 
| danke schön (''thank you'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== U ==
 
== U ==
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
|- valign="top"
+
|-
| '''UA'''
 
| [[Unnachgiebige Aura]].
 
|- valign="top"
 
 
| '''UW'''
 
| '''UW'''
| [[Die Unterwelt]].
+
| [[Die Unterwelt]]
|- valign="top"
+
|-
| '''[[UWSC Terraway|UWSC]]'''
 
| [[SC]]-Variante für die Unterwelt.
 
|- valign="top"
 
 
| '''UW2'''
 
| '''UW2'''
| [[Ruinen des Grabes der altehrwürdigen Könige]], ''Unterwelt 2''
+
| [[Grab der altehrwürdigen Könige]]
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
Zeile 615: Zeile 180:
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
|- valign="top"
 
| '''VF'''
 
| [[Versengende Flammen]]
 
|- valign="top"
 
| '''vk'''
 
| Verkaufe
 
|- valign="top"
 
| '''VoR'''
 
| [[Visionen des Bedauerns]] (''visions of regret'')
 
|- valign="top"
 
| '''VS/Volti'''
 
| [[Voltaischer Speer]]
 
|- valign="top"
 
| '''VSF'''
 
| [[Voltaische Speere farmen]]
 
|- valign="top"
 
| '''vV20'''
 
| verlängert Verzauberungen um 20%. siehe auch [[Verzauberung (Suffix)]]
 
|-
 
| colspan="2" |
 
 
 
== W ==
 
== W ==
|-
 
| colspan="2" |
 
|- valign="top"
 
|'''Wammo'''
 
| englische Variante für [[#K|Kmöter]]. Klassenkombination aus ''Warrior/Monk''
 
|- valign="top"
 
|'''wc'''
 
| falscher Chat (''wrong chat''), siehe auch [[#F|fc]]
 
|- valign="top"
 
| '''WoH / WdH'''
 
| [[Wort der Heilung]] (''word of Healing'')
 
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| '''WT'''
+
| '''WTS / WTB'''
| Wartower. Deutsche Fanseite
+
| von engl. want to sell / want to buy (dt. (ich) verkaufe (kurz: ''vk'') / (ich) kaufe); wird vor allem von englischen Spielern benutzt, bei deutschen Spielern ist ''vk'' und ''suche/kaufe'' um einiges gebräuchlicher
|- valign="top"
 
| '''wtb'''
 
| möchte kaufen (''want to buy'')
 
|- valign="top"
 
| '''wtf'''
 
| Was zum Kuckuck? (''what the fuck'')
 
|- valign="top"
 
| '''wts'''
 
| möchte verkaufen (''want to sell'')
 
|- valign="top"
 
| '''WS'''
 
| [[Verwundender Schlag]] (''wounding strike'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== X ==
 
== X ==
|-
 
| '''xD'''
 
| Emoticon; vor Lachen verzerrtes Gesicht.
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== Y ==
 
== Y ==
|-
 
| '''Y'''
 
| 1. ja (''yes'') <br />2. Homophon für "warum" (''why'')
 
 
|-
 
|-
 
| colspan="2" |
 
| colspan="2" |
 
 
== Z ==
 
== Z ==
|- valign="top"
 
| '''ZB'''
 
| 1. [[Eifrige Segnung]] (''zealous benediction'')<br />2. [[Zauberbrecher]]<br />3. [[Zaishen-Kopfgeld]] (''zaishen bounty'')
 
|- valign="top"
 
| '''ZfH'''
 
| [[Eine Zeit für Helden]]
 
|- valign="top"
 
| '''ZQ'''
 
| Zaishen Quests. Oberbegriff für [[Zaishen-Mission]], [[Zaishen-Kopfgeld]], [[Zaishen-Kampf]] |
 
 
|}
 
|}
 
== Weblinks ==
 
* [[:wp:Liste der Abkürzungen (Netzjargon)|Wikipedia: Liste von Abkürzungen (Netzjargon)]]
 
  
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
[[Kategorie:Liste]]
 
[[Kategorie:Liste]]
{{en|Category:Abbreviations}}
 
Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Das Kopieren urheberrechtlich geschützter Werke ohne Erlaubnis des Autors ist verboten.

Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.
Bitte beachte, dass alle GuildWiki-Beiträge automatisch unter der "Creative Commons „Namensnennung – nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“-Lizenz" stehen. Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücke nicht auf "Seite speichern".

Nicht angemeldete und neue Benutzer müssen ein Captcha lösen, um Spam zu verhindern.

123456789
Gib zum Speichern die Ziffern in aufsteigender Reihenfolge an (ohne Zeichen dazwischen, z.B. 123456789), bei denen oben ein Asura zu sehen ist:

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Folgende Vorlagen werden von diesem Artikel oder in den von ihm verwendeten Vorlagen verwendet: