News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Bearbeiten von „Zhos Aufzeichnungen“
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Gegenstand | {{Infobox Gegenstand | ||
| questgegenstand = [[Schwarzes Moa-Küken]] | | questgegenstand = [[Schwarzes Moa-Küken]] | ||
| typ = Buch | | typ = [[Buch]] | ||
| kampagne = Eye of the North | | kampagne = [[Eye of the North]] | ||
| wert = 0 | | wert = 0 | ||
}} | }} | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
==Aufzeichnungen== | ==Aufzeichnungen== | ||
'''Die Reise beginnt''' | '''Die Reise beginnt''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Die Reise beginnt.jpg|right|100px]] | ||
7. Songtahn 1584 CK. <br/> | 7. Songtahn 1584 CK. <br/> | ||
Der Schmerz meines Verlorenen Auges quält mich nun seit Jahren. Ich schrecke noch immer nachts schweißnass hoch und betaste meine leere Augenhöhle. | Der Schmerz meines Verlorenen Auges quält mich nun seit Jahren. Ich schrecke noch immer nachts schweißnass hoch und betaste meine leere Augenhöhle. | ||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
'''Erster Versuch''' | '''Erster Versuch''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Erster Versuch.jpg|right|100px]] | ||
23. Saita 1585 CK. <br/> | 23. Saita 1585 CK. <br/> | ||
Ich habe mich in den Echowald begeben, aber meine Reise war umsonst. Ich habe zunächst den Ort aufgesucht, an dem all das begann - die Lichtung, auf der der Schwarze Moa mir das Auge ausgehackt und mich damit für immer veränderte. | Ich habe mich in den Echowald begeben, aber meine Reise war umsonst. Ich habe zunächst den Ort aufgesucht, an dem all das begann - die Lichtung, auf der der Schwarze Moa mir das Auge ausgehackt und mich damit für immer veränderte. | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
'''Gerüchte und Legenden''' | '''Gerüchte und Legenden''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Gerüchte und Legenden.jpg|right|100px]] | ||
10. Nemnai 1585 CK. <br/> | 10. Nemnai 1585 CK. <br/> | ||
Endlich bin ich bei meiner Suche weitergekommen. Das Gefühl der Verzweiflung ist verschwunden, und ich bin erfüllt von geradezu kindlicher Aufregung. | Endlich bin ich bei meiner Suche weitergekommen. Das Gefühl der Verzweiflung ist verschwunden, und ich bin erfüllt von geradezu kindlicher Aufregung. | ||
Zeile 59: | Zeile 59: | ||
'''Neues Wissen''' | '''Neues Wissen''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Neues Wissen.jpg|right|100px]] | ||
19. Beibacah 1585CK. <br/> | 19. Beibacah 1585CK. <br/> | ||
Mir hat es hier schon immer gefallen. Die Clans sind umgeben von bewegungslosen Jadewogen - ein Ozean, erstarrt durch den Todesschrei des Verräters. Seit vier Wochen bin ich nun schon Gast des Schildkrötenclans in Cavalon, und ich bin begierig, meine Reise fortzusetzen. Ursprünglich hatte ich einen deutlich kürzeren Aufenthalt geplant, aber wie der Zufall es wollte, kehrte zwei Tage nach meiner Ankunft ein Gelehrter aus Shing Jea hierher zurück. Der Mann gehörte dem Schildkrötenclan an, hatte aber lange Zeit für Minister Cho gearbeitet. Seine Aufgaben umfassten dabei die Pflege zahlreicher exotischer Tiere, und er konnte mir viel über die Aufzucht der Moas erzählen. Vor drei Jahren, als er gerade seine Familie hier besuchte, wurde das Anwesen des Ministers von einer Tragödie heimgesucht. Wie viele andere hatte auch er durch die Seuche viel verloren, und da es für ihn nun nichts mehr auf Shing Jea gab, kehrte er heim nach Cavalon. | Mir hat es hier schon immer gefallen. Die Clans sind umgeben von bewegungslosen Jadewogen - ein Ozean, erstarrt durch den Todesschrei des Verräters. Seit vier Wochen bin ich nun schon Gast des Schildkrötenclans in Cavalon, und ich bin begierig, meine Reise fortzusetzen. Ursprünglich hatte ich einen deutlich kürzeren Aufenthalt geplant, aber wie der Zufall es wollte, kehrte zwei Tage nach meiner Ankunft ein Gelehrter aus Shing Jea hierher zurück. Der Mann gehörte dem Schildkrötenclan an, hatte aber lange Zeit für Minister Cho gearbeitet. Seine Aufgaben umfassten dabei die Pflege zahlreicher exotischer Tiere, und er konnte mir viel über die Aufzucht der Moas erzählen. Vor drei Jahren, als er gerade seine Familie hier besuchte, wurde das Anwesen des Ministers von einer Tragödie heimgesucht. Wie viele andere hatte auch er durch die Seuche viel verloren, und da es für ihn nun nichts mehr auf Shing Jea gab, kehrte er heim nach Cavalon. | ||
Zeile 69: | Zeile 69: | ||
'''Winterliche Schwermut''' | '''Winterliche Schwermut''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Winterliche Schwermut.jpg|right|100px]] | ||
30. Yundinfang 1585 CK. <br/> | 30. Yundinfang 1585 CK. <br/> | ||
Es war unklug, zu dieser Jahreszeit hierher zu kommen - ich hätte mich nicht von meinem Eifer leiten lassen sollen. | Es war unklug, zu dieser Jahreszeit hierher zu kommen - ich hätte mich nicht von meinem Eifer leiten lassen sollen. | ||
Zeile 76: | Zeile 76: | ||
'''Das Ziel vor Augen''' | '''Das Ziel vor Augen''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Das Ziel vor Augen.jpg|right|100px]] | ||
15. Zhoyo 1586 CK. <br/> | 15. Zhoyo 1586 CK. <br/> | ||
Mit dem Frühling kam auch der quäkende Paarungsruf des Moas. Ich hatte beschlossen, mit dem abschmelzenden Schnee nachmittags durch das nahe gelegene Tal zu streifen. Zufällig entdeckte ich zwischen den Trümmern in einer kleinen Gasse die Nester einiger Moas. Ich schlich mich von da an täglich in die Gasse, in der Hoffnung, eins der Nester unbewacht vorzufinden. Heute war es endlich soweit - eins der Muttertiere scharrte einige Meter entfernt von ihrem Nest in einem Gebüsch nach Nahrung. Ich wusste, dass ich schnell handeln musste, denn die Mutter würde sicher bald zu ihrem Gehege zurückkehren, um weiter zu brüten, und so kroch ich auf dem Bauch an das Nest heran und tauschte eins der drei kleinen Eier gegen einen Stein aus. Dann steckte ich das Ei in mein Mieder, wo es mein wild schlagendes Herz warm hielt, und lief zurück zur Festung. Ich werde nun meine Sachen zusammenpacken, mich verabschieden und auf den Weg zurück zum Echowald machen. dort werde ich das Ei der Essenz des Waldes aussetzen. | Mit dem Frühling kam auch der quäkende Paarungsruf des Moas. Ich hatte beschlossen, mit dem abschmelzenden Schnee nachmittags durch das nahe gelegene Tal zu streifen. Zufällig entdeckte ich zwischen den Trümmern in einer kleinen Gasse die Nester einiger Moas. Ich schlich mich von da an täglich in die Gasse, in der Hoffnung, eins der Nester unbewacht vorzufinden. Heute war es endlich soweit - eins der Muttertiere scharrte einige Meter entfernt von ihrem Nest in einem Gebüsch nach Nahrung. Ich wusste, dass ich schnell handeln musste, denn die Mutter würde sicher bald zu ihrem Gehege zurückkehren, um weiter zu brüten, und so kroch ich auf dem Bauch an das Nest heran und tauschte eins der drei kleinen Eier gegen einen Stein aus. Dann steckte ich das Ei in mein Mieder, wo es mein wild schlagendes Herz warm hielt, und lief zurück zur Festung. Ich werde nun meine Sachen zusammenpacken, mich verabschieden und auf den Weg zurück zum Echowald machen. dort werde ich das Ei der Essenz des Waldes aussetzen. | ||
Zeile 82: | Zeile 82: | ||
'''Der Wasserfall''' | '''Der Wasserfall''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Der Wasserfall.jpg|right|100px]] | ||
4. Nongkarn 1586 CK. <br/> | 4. Nongkarn 1586 CK. <br/> | ||
Ich bin mit großer Eile tief in den Echowald vorgedrungen. Ich weiß zwar, dass Moas länger brüten als die meisten anderen Vögel, aber dennoch wird die Zeit knapp. Ich bin jetzt auf dem Weg zu einem der Wasserfälle, um das Ei dort vollständig in die flüssige Essenz des Waldes tauchen zu können. Ich bete, das mein Plan funktionieren wird. | Ich bin mit großer Eile tief in den Echowald vorgedrungen. Ich weiß zwar, dass Moas länger brüten als die meisten anderen Vögel, aber dennoch wird die Zeit knapp. Ich bin jetzt auf dem Weg zu einem der Wasserfälle, um das Ei dort vollständig in die flüssige Essenz des Waldes tauchen zu können. Ich bete, das mein Plan funktionieren wird. | ||
Zeile 88: | Zeile 88: | ||
'''Die Essenz des Waldes''' | '''Die Essenz des Waldes''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Die Essenz des Waldes.jpg|right|100px]] | ||
5. Nongkam 1586 CK. <br/> | 5. Nongkam 1586 CK. <br/> | ||
Das Ei scheint die Essenz des Waldes in sich aufgenommen zu haben, nun aber fürchte ich um das Leben des kleinen Vogels. Die Verwandlung, die das Ei in den Wassern durchgemacht hat, ist beachtlich. Ich konnte sehen, wie Teile des Wassers an der Schale des Eis haften blieben und sich verhärteten, sodass sie innerhalb weniger Sekunden auf das Doppelte und dann das Dreifache ihrer Dicke anschwoll. Ich riss das Ei aus dem Wasser, da ich fürchtete, es könnte von der Dunkelheit des Waldes vollständig verschlungen werden. Meine Sorge ist nun, dass die vom Feuer gewärmten Steine nicht mehr ausreichen, um das Küken im Ei am Leben zu erhalten. | Das Ei scheint die Essenz des Waldes in sich aufgenommen zu haben, nun aber fürchte ich um das Leben des kleinen Vogels. Die Verwandlung, die das Ei in den Wassern durchgemacht hat, ist beachtlich. Ich konnte sehen, wie Teile des Wassers an der Schale des Eis haften blieben und sich verhärteten, sodass sie innerhalb weniger Sekunden auf das Doppelte und dann das Dreifache ihrer Dicke anschwoll. Ich riss das Ei aus dem Wasser, da ich fürchtete, es könnte von der Dunkelheit des Waldes vollständig verschlungen werden. Meine Sorge ist nun, dass die vom Feuer gewärmten Steine nicht mehr ausreichen, um das Küken im Ei am Leben zu erhalten. | ||
Zeile 96: | Zeile 96: | ||
'''Die Geburt''' | '''Die Geburt''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Die Geburt.jpg|right|100px]] | ||
27. Zalfawn 1586 CK. <br/> | 27. Zalfawn 1586 CK. <br/> | ||
Mein Besuch auf den Feuerinseln war äußerst kurz. Ich habe mir nur ein halbes Dutzend Felsen aus den Lavastömen geholt und bin dann sofort zum Boot zurückgekehrt. Es dauerte jedoch nicht lange, bis mir klar wurde, dass Lavafelsen zwar geholfen hatten, aber noch nicht heiß genug waren. Also mache ich kehrt und durchquerte die Gewässer von Orr, um zu den südlichen Zittergipfeln zu gelangen, der Heimat der Zwerge. Ich musste das Ei einer beständigen, kontrollierbaren Hitze aussetzen, und da ich handwerklich nicht sonderlich geschickt bin, wandte ich mich an die Zwerge mit ihren Schmieden und Öfen. Ein Führer brachte mich tief in die Zittergipfel, zum größten Ofen der Zwerge. Dort legte ich das Ei in die Flamme der Betrübnis. Nach der Behandlung im Ofen war die Schicht, die im Echowald entstanden war, vollständig zu Asche verbrannt, und zurück blieb nur das Moa-Ei, aus dem in derselben Nacht noch ein kleines, schwarzes Küken mit orangefarbenem Schnabel schlüpfte. Das war vor drei Tagen - nun bin ich bereit , nach Hause zurückzukehren. | Mein Besuch auf den Feuerinseln war äußerst kurz. Ich habe mir nur ein halbes Dutzend Felsen aus den Lavastömen geholt und bin dann sofort zum Boot zurückgekehrt. Es dauerte jedoch nicht lange, bis mir klar wurde, dass Lavafelsen zwar geholfen hatten, aber noch nicht heiß genug waren. Also mache ich kehrt und durchquerte die Gewässer von Orr, um zu den südlichen Zittergipfeln zu gelangen, der Heimat der Zwerge. Ich musste das Ei einer beständigen, kontrollierbaren Hitze aussetzen, und da ich handwerklich nicht sonderlich geschickt bin, wandte ich mich an die Zwerge mit ihren Schmieden und Öfen. Ein Führer brachte mich tief in die Zittergipfel, zum größten Ofen der Zwerge. Dort legte ich das Ei in die Flamme der Betrübnis. Nach der Behandlung im Ofen war die Schicht, die im Echowald entstanden war, vollständig zu Asche verbrannt, und zurück blieb nur das Moa-Ei, aus dem in derselben Nacht noch ein kleines, schwarzes Küken mit orangefarbenem Schnabel schlüpfte. Das war vor drei Tagen - nun bin ich bereit , nach Hause zurückzukehren. | ||
Zeile 102: | Zeile 102: | ||
'''Onyx''' | '''Onyx''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Onyx.jpg|right|100px]] | ||
10. Mikan 1586 CK. <br/> | 10. Mikan 1586 CK. <br/> | ||
Die Heimreise verging wie im Flug, Meine Gedanken kreisen einzig und allein um dieses kleine Wesen, das so vollständig auf mich angewiesen ist. Es ist so hilflos und niedlich! Ich frage mich, wie ich mich je vor so einem Tier fürchten konnte. Ich habe beschlossen, es Onyx zu nennen. Der Gelehrte von Minister Chos Anwesen hatte mir gesagt, dass Moas besonders gerne gezuckertes Wasser trinken, also habe ich etwas Honig besorgt, um Onyx' Wasser zu süßen. Er frisst hauptsächlich Samen und Beeren, aber wenn ich ihn verwöhen will, füttere ich ihn mit kleinen Stückchen Hering oder mit Beeren aus Elona. Er wird von Tag zu Tag größer, ist aber noch immer sehr flauschig und bezaubernd. | Die Heimreise verging wie im Flug, Meine Gedanken kreisen einzig und allein um dieses kleine Wesen, das so vollständig auf mich angewiesen ist. Es ist so hilflos und niedlich! Ich frage mich, wie ich mich je vor so einem Tier fürchten konnte. Ich habe beschlossen, es Onyx zu nennen. Der Gelehrte von Minister Chos Anwesen hatte mir gesagt, dass Moas besonders gerne gezuckertes Wasser trinken, also habe ich etwas Honig besorgt, um Onyx' Wasser zu süßen. Er frisst hauptsächlich Samen und Beeren, aber wenn ich ihn verwöhen will, füttere ich ihn mit kleinen Stückchen Hering oder mit Beeren aus Elona. Er wird von Tag zu Tag größer, ist aber noch immer sehr flauschig und bezaubernd. | ||
Zeile 108: | Zeile 108: | ||
'''Ein neues Nest''' | '''Ein neues Nest''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Ein neues Nest.jpg|right|100px]] | ||
2. Nemnai 1586 CK. <br/> | 2. Nemnai 1586 CK. <br/> | ||
Onyx scheint etwas rastlos zu sein - vielleicht sehe ich aber nur meine eigene Rastlosigkeit in ihm. Das Kloster ist schon seit langer Zeit meine Heimat, aber die letzten Monate haben in mir die Reiselust geweckt, und ich sehne mich nach fremden Orten. Onyx hat sein kleines Nest - die Kiste, die ich von der Anführerin des Schildkrötenclans erhalten habe - verlassen und angefangen, am anderen Ende des Raums ein eigenes Nest zu bauen - ganz so als wollte er mich für meine Launenhaftigkeit bestrafen. Dazu hat er verschiedene Zweige, Blätter und Kräuter gestohlen, aus denen ich sonst meine Heilsalbe herstelle. Zum Abschluss hat er sein Nest mit den Resten einiger Kräuter umgeben, die ich von einem Händler in Kaineng gekauft habe. Dem Händler zufolge stammen sie aus dem weit entfernten Vaabi, das in Elona liegt. Ich vermisse es zwar, Onyx nachts neben mir zu haben, aber ich werde ihm sein kleines "Kunstwerk" nicht wegnehmen. Dazu ist der Anblick einfach zu niedlich, wenn er sich zwischen diese vaabischen Kräuter kuschelt. | Onyx scheint etwas rastlos zu sein - vielleicht sehe ich aber nur meine eigene Rastlosigkeit in ihm. Das Kloster ist schon seit langer Zeit meine Heimat, aber die letzten Monate haben in mir die Reiselust geweckt, und ich sehne mich nach fremden Orten. Onyx hat sein kleines Nest - die Kiste, die ich von der Anführerin des Schildkrötenclans erhalten habe - verlassen und angefangen, am anderen Ende des Raums ein eigenes Nest zu bauen - ganz so als wollte er mich für meine Launenhaftigkeit bestrafen. Dazu hat er verschiedene Zweige, Blätter und Kräuter gestohlen, aus denen ich sonst meine Heilsalbe herstelle. Zum Abschluss hat er sein Nest mit den Resten einiger Kräuter umgeben, die ich von einem Händler in Kaineng gekauft habe. Dem Händler zufolge stammen sie aus dem weit entfernten Vaabi, das in Elona liegt. Ich vermisse es zwar, Onyx nachts neben mir zu haben, aber ich werde ihm sein kleines "Kunstwerk" nicht wegnehmen. Dazu ist der Anblick einfach zu niedlich, wenn er sich zwischen diese vaabischen Kräuter kuschelt. | ||
Zeile 114: | Zeile 114: | ||
'''Ausbildung''' | '''Ausbildung''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Ausbildung.jpg|right|100px]] | ||
17. Yundinfang 1586 CK. <br/> | 17. Yundinfang 1586 CK. <br/> | ||
Onyx ist fast ausgewachsen, und wir haben begonnen, gemeinsam zu trainieren. Er übt das Kämpfen, und ich erfahre, was es heißt, eine Tierbändigerin zu sein. Zusammen lernen wir, die Bewegungen und Instinkte des anderen vorauszuahnen. Für Onyx scheint das Ganze ein Spiel zu sein, an dem er offenbar großen Spaß hat. Das Training ist zwar eine gewisse Ablenkung, das Gefühl der Rastlosigkeit kann es aber weder in ihm noch in mir ganz vertreiben. | Onyx ist fast ausgewachsen, und wir haben begonnen, gemeinsam zu trainieren. Er übt das Kämpfen, und ich erfahre, was es heißt, eine Tierbändigerin zu sein. Zusammen lernen wir, die Bewegungen und Instinkte des anderen vorauszuahnen. Für Onyx scheint das Ganze ein Spiel zu sein, an dem er offenbar großen Spaß hat. Das Training ist zwar eine gewisse Ablenkung, das Gefühl der Rastlosigkeit kann es aber weder in ihm noch in mir ganz vertreiben. | ||
Zeile 120: | Zeile 120: | ||
'''Neue Abenteuer''' | '''Neue Abenteuer''' | ||
[[ | [[Bild: Zhos Aufzeichnungen - Neue Abenteuer.jpg|right|100px]] | ||
23. Saita 1587 CK. <br/> | 23. Saita 1587 CK. <br/> | ||
Heute Morgen haben Onyx und ich das Kloster von Shing Jea verlassen, um auf der Suche nach Abenteuern andere Länder zu bereisen. Unser erstes Ziel ist Elona. Danach geht es vielleicht weiter nach Norden, in die Kristallwüste. Was dann folgt, werden wir sehen. Ich habe gehört, die Wildnis der Fernen Zittergipfel soll sehr schön sein. Außerdem messen die Barbaren dieses Landes ihre Fähigkeiten in Schaukämpfen, und es könnte durchaus interessant sein, all das, was Onyx und ich gelernt haben, auch einmal in der Praxis anzuwenden. Ich kann es noch immer nicht fassen, wie sehr ich mich seit dem Beginn meiner Reise verändert habe. Meine Ängste sind verschwunden, vertrieben von diesem wundersamen Wesen, das mir niemals Leid antun könnte. Onyx wacht über mich und ist zugleich mein treuster Gefährte. | Heute Morgen haben Onyx und ich das Kloster von Shing Jea verlassen, um auf der Suche nach Abenteuern andere Länder zu bereisen. Unser erstes Ziel ist Elona. Danach geht es vielleicht weiter nach Norden, in die Kristallwüste. Was dann folgt, werden wir sehen. Ich habe gehört, die Wildnis der Fernen Zittergipfel soll sehr schön sein. Außerdem messen die Barbaren dieses Landes ihre Fähigkeiten in Schaukämpfen, und es könnte durchaus interessant sein, all das, was Onyx und ich gelernt haben, auch einmal in der Praxis anzuwenden. Ich kann es noch immer nicht fassen, wie sehr ich mich seit dem Beginn meiner Reise verändert habe. Meine Ängste sind verschwunden, vertrieben von diesem wundersamen Wesen, das mir niemals Leid antun könnte. Onyx wacht über mich und ist zugleich mein treuster Gefährte. |