Diskussion:Rüstungstypen: Unterschied zwischen den Versionen
Pirat (Diskussion | Beiträge) (Kopfschmuck) |
Pirat (Diskussion | Beiträge) (→Kopfschmuck: edit) |
||
Zeile 187: | Zeile 187: | ||
So, was meint ihr? Wo gibts Probleme, die ich nicht sehe? Was kann man beibehalten? --[[Benutzer:Pirat|Pirat]] 21:48, 6. Jan. 2008 (CET) | So, was meint ihr? Wo gibts Probleme, die ich nicht sehe? Was kann man beibehalten? --[[Benutzer:Pirat|Pirat]] 21:48, 6. Jan. 2008 (CET) | ||
'''Edit:''' 5. und am Ende noch eine Nav-Leiste zum einfacheren hin- und herwechseln. --[[Benutzer:Pirat|Pirat]] 21:54, 6. Jan. 2008 (CET) |
Version vom 6. Januar 2008, 21:54 Uhr
Beim Bearbeiten dieses Artikels bitte vorrangig dem System der englischen Version folgen. Dies betrifft insbesondere auch die Verwendung von Singular/Plural im Artikel und in den Titeln der Artikel. Soweit ich das nach einem kurzen Blick beurteilen kann, sind hier nur Singulare vorhanden.
Artikelnamen: Deutsch wäre "Kriegerrüstung" oder "Rüstung des Kriegers". Es existiert aber schon ein oder mehrere Artikel ala "Krieger Rüstung" (zwei Hauptwörter ohne Bindestrich). Das ist definitiv einfach nur schlecht eingedeutscht. Akzeptieren könnte man noch "Krieger-Rüstung", aber am besten finde ich "Kriegerrüstung", danach "Rüstung des Kriegers"- Kommentare bitte...
- --Chronos 10:55, 21. Mai 2006 (CEST)
Struktur der Rüstungsartikel
Ich versuche mal, die "Benamung" der Rüstungen zu vereinheitlichen, mit Vergleichen zu den englischen Pendants. Als Beispiel dient der Krieger, anaolog gilt dies für alle anderen Klassen.
"Warrior Armor"
Warrior Armor bezeichnet alle Rüstungen, die der Krieger tragen kann. D.h. es bezieht sich auf die Rüstungstypen einer speziellen Klasse. Eingedeutschter Titel sollte sich dann wie folgt finden:
- Alle Rüstungen des Kriegers -> Rüstungen des Kriegers -> Rüstung des Kriegers -> evtl. Kriegerrüstungen
- ich favorisiere hier Rüstung des Kriegers
- momentan ist mir noch unklar, ob dies zur restlichen Wiki-Strukur paßt. Was auch denkbar wäre, ist sowas wie Rüstungen (Krieger) oder Rüstung (Krieger), wobei ich hier Rüstung (Krieger) vorziehen würde.
- Der zugehörige Artikel ist dann in Tabellenform, wie Warrior Armor oder schon hier bzw. als neuer Vorschlag hier im Wiki.
"Warrior's Armor"
Warrior's Armor bezeichnet die einfache Kriegerrüstung, d.h. die Rüstung trägt diesen Namen. Diese Rüstung ist der Typ, den man z.B. bei Sammlern erhält, wenn ich mich nicht irre. Leider weiß ich nicht, wie die Rüstung im Spiel genau heißt, da muß mal jemand aushelfen. Eingedeutschter Titel sollte sich dann wie folgt finden:
- Kriegerrüstung, Krieger-Rüstung oder Kriegers Rüstung, also der Name aus dem Spiel, wie er auch immer heißen mag.
- Weitere Rüstungstypen für den Krieger sind also (Schreibweise im Spiel bitte nochmals nachprüfen):
- Drachenrüstung
- Ritterrüstung
- Gladiatorenrüstung oder Gladiatoren-Rüstung
- Berserkerrüstung
- Legionärsrüstung
- Sentinelsrüstung
Dies sind die sog. Function Types, also platt übersetzt "Funktionstypen" mit unterschiedlichen Energie, Schaden, Regenerations- etc. -Werten.
In den Artikeln zu diesen Rüstungen werden kurz (in Tabellenform) die besonderen Eigenschaften dieses Typs aufgeführt, z.B. Energie+3, und weiterführende Links zu den verschiedenen Optiken. Das könnte dann so aussehen:
- Gladiatoren-Rüstung (siehe Gladiator's Armor) mit Links auf:
- Gladiatoren-Rüstung (Optik) wie hier
- Prestige Gladiatoren-Rüstung oder evtl. Gladiatoren-Rüstung (Prestige) wie hier.
- Krieger Obsidian-Rüstung oder Krieger-Rüstung (Obsidian) wie hier
- Krieger Kurzick-Rüstung, evtl. Krieger-Kurzick-Rüstung wie hier.
- Krieger Prestige Kurzick-Rüstung evtl. Krieger-Prestige-Kurzick-Rüstung wie hier
- ...
- Ich fände "Rüstungsarten" oder "Art" eine bessere Übersetzung als "Funktionstypen",
- wie es klingt, bzw aussieht kann man auf der Mesmerseite (Mesmerrüstung) nachlesen
- -- ObiWan07 19:12, 22. Mai 2006 (CEST)
"Warriors Armor Art"
Zunächst sollte man festlegen, wie man "Art"=Kunst hier übersetzt. Passend wäre "Optik" oder "Aussehen", sofern es im Spiel einen entsprechenden Begriff gibt, ist dieser natürlich vorzuziehen. Im weiteren verwende ich "Optik". Soweit ich das überblicke, gibt es hier
- Rüstungen, die es für jede (oder mehr als eine) Klasse gibt, also z.B. Prestige Kurzick Rüstung für Krieger. Beispiele:
- Rüstungen, die nur eine Klasse hat, z.B. Prestige-Gladiatorenrüstung.
Hier läßt sich eine Struktur bilden, die ähnlich der im englischen Wiki ist.
Zusammenfassung
Wenn man die Struktur auf der Überblicksseite (Armor Types) und dann einen Klassenartikel (z.B. Warrior Armor) und einen Optik-Artikel (z.B. Obsidian Armor) anschaut, wird einem die zugrunde gelegte Struktur schnell klar. Für die Eindeutschung bleibt nur noch die Frage nach der korrekten Schreibweise.
- Vorrangig die Schreibweise aus dem Spiel
- Klärung, wo die Begriffe zu stehen haben, z.B.
- Klasse am Anfang
- Rüstung am Ende
- Prestige direkt nach Klasse und vor dem Rüstungstyp (z.B. Krieger Prestige Kurzick-Rüstung)
- Wann verwenden wir Leerzeichen, wann Bindestriche und wann schreiben wirs zusammen (Gladiatorenrüstung, Gladiatoren-Rüstung, Gladiatoren Rüstung). Ich finde, die Version Gladiatoren Rüstung sollte nicht bzw. nur in Notfällen verwendet werden.Andererseits bleiben hier in der Nomenkltur nicht viele Möglichkeiten übrig, ich scheue mich vor der Verwendung von Titeln wie Kriegerprestigekurzickrüstung. Krieger Prestige Kurzick-Rüstung oder Krieger Kurzick-Rüstung (Prestige) hört sich hier besser an, also Vorschlag:
- Gebiete und Optik-Typen vor Rüstung mit Bindestrich: Kurzick-Rüstung, Obsidian-Rüstung
- Klasse vorne ohne Bindestrich
- ...
Ich werde die von mir gedachten Artikel-Bezeichnungen aus Warrior Armor in Kürze im Artikel Rüstung (Krieger) vorschlagen.
So, wer jetzt noch durchblickt, darf mitdiskutieren... --Chronos 14:54, 21. Mai 2006 (CEST)
- Generell sollte man Bindestriche nicht zur Artikelformatierung benutzen....das normale Freizeichen ist besser geeignet. Der Grund dafür ist folgender: man sollte die Gegenstände wie im Spiel benennen und da ist das Spiel selber sehr inkonsequent z.b.: "Shing Jea Schlüssel", "Zittergipfelschlüssel", "Elona-Schlüssel". Und im englishen nutzt auch kein Artikel den Bindestrich, es sei denn der Bindestrich ist Teil des original Spielenamens wie z.b. "Elona-Schlüssel".
- Im Deutschen ist das normale Freizeichen in zusammengesetzten Wörtern nur leider ein Rechtschreibfehler, auch "Deppenleerzeichen" genannt. Und das muß dann ja doch nicht sein, meiner Meinung nach! --Kitsune
- Rüstung (Krieger) find ich ok, es gibt aber auch die Möglichkeit Rüstung/Krieger wobei mir die Hierarchische Struktur aber nicht klar ist. ich tendiere also auch zu ersterem Bsp.
- an dem Wort: "Art" bin ich auch verzweifelt. wenn ich im Spiel jemand nach dem Aussehen seiner Rüssi frage, dann frage ich nach dem "skin" aber das ist ein englisher Begriff der sich in der technischen Welt eingebürgert hat....also für uns unbrauchbar. Ich habs dann erstmal "Aussehen" genannt ohne damit Glücklich zu sein ^^ aber Optik iss noch schlimmer. dann währ da noch "look" was ja auch nur Aussehen meint. wir können es auch "Mode" nennen ;)
- die Bennenung der einzelnen Artikel würde ich so machen: Krieger Prestige Kurzick Rüstung ohne Bindestrich --Flece 15:55, 21. Mai 2006 (CEST)
- So, ich hab mir das mal im Spiel angeschaut und hab ein paar Screenshots von Krieger, Waldläufer, Mönch, Ritualist und Ele gemacht. Dabei ergab sich folgendes:
- Rüstungen werden immer zusammen oder mit Bindestrich geschrieben, es sei denn, die Rüstung wird durch ein Adjektiv wie "Beschlagene" oder "Pelzverbrämte" beschrieben.
- Also denke ich, es ist das Beste, diese Bezeichnung auch hier zu verwenden. Also Bindestrich wenn möglich. Doch: Vor Prestige und wenigen anderen kein Bindestrich. Der Bindestrich ist notwendig, da es glaub der deutschen Rechtschreibung entspricht. Ein paar Beispiele:
- Gladiatoren-Rüstung
- Krieger Elite-Kurzick-Rüstung
- Krieger-Rüstung
- Waldläufer-Cantha-Rüstung
- Waldläufer-Shing Jea-Rüstung
- Druiden-Rüstung
- Druiden-Shing Jea-Rüstung
- Pelzverbrämte Rüstung
- Ringpanzerrüstung
- Wyvernrüstung, aber Wywernhelm (w statt v)..
- Ascalon-Rüstung
- Für die "Art"-Artikel sollten wir (anfangs) "Optik" verwenden, und zwar aus folgenden Gründen:
- Es kurz und knapp.
- "Aussehen" ist lang und gefällt mir weniger als "Optik" (ist aber nicht entscheidend..)
- Sobald jemand einen besseren Vorschlag hat, müssen wir halt verschieben, wenn es Zuspruch findet
- Ich "bestimme" das nun so, weil ich anfangen will, die Artikel einzustellen
- Das letzte Wort ist natürlich noch nicht gesprochen
- Da eventuell zwei oder drei Leute beginnen "gleichzeitig", im Rüstungsbereich Artikel zu bearbeiten, schlage ich vor, bei neuen Artikeln immer ein "in Bearbeitung von" als Artikeltext einzustellen.
- Dasselbe für die "Armor box"-Vorlagen, die auch bald kommen...
- --Chronos 19:45, 22. Mai 2006 (CEST)
- So, ich hab mir das mal im Spiel angeschaut und hab ein paar Screenshots von Krieger, Waldläufer, Mönch, Ritualist und Ele gemacht. Dabei ergab sich folgendes:
- die Bennenung der einzelnen Artikel würde ich so machen: Krieger Prestige Kurzick Rüstung ohne Bindestrich --Flece 15:55, 21. Mai 2006 (CEST)
Spieleversion
Schön und Gut, warum macht ihr es euch so schwer, übernehmt doch einfach die SChreibweise aus dem Spiel direkt, dann gibt es auch keine unnötigen Disskussionen!
- Also das ist so: Chronos und ich z.b. sind ziemliche dumme Hölzer und auf so eine brilliante und auch naheliegene Idee ist leider von uns niemand gekommen. Danke Danke für diesen an Genialität grenzende Idee....auf gehts wir benennen einfach alles wie es auch im Spiel geschrieben wird. Anaiwa fängt bitte an und berichtet uns wie weit er gekommen ist, dann gibt es auch keine unnötigen Disskussionen! --Flece 19:36, 26. Mai 2006 (CEST)
Ok man ich habs nru überflogen, versteck mich ja schon und sag nichts mehr. Bitte nicht mehr so schroff, bin auch nur ein Mensch!
--Anaiwa 21:19, 26. Mai 2006 (CEST)
Rüstungen nach Kampagne
Ich wäre dafür, dass man auch noch eine Übersicht nach Kampagne sortiert macht. Also die obere Tabelle etwa wie folgt erweitern:
Nach Klasse | Nach Optik | Nach Status | Nach Kampagne |
---|---|---|---|
Kriegerrüstung Assassinenrüstung |
|
Haltet ihr das für sinnvoll? Ich denke das ist eine ganz gute Erweiterung für diejenigen, die nur einen oder zwei der Teile besitzen. --Pillepalle 19:25, 5. Jan. 2007 (CET)
- Halt ich nicht für sinnvoll..die ersten 3 gibts in 2 Kampagnen und auf den entsprechenden Klassenseiten stehts sowieso. --Flece 20:24, 5. Jan. 2007 (CET)
- Stimmt, die Links bei den Klassenseiten hatte ich vergessen bzw überlesen. Hat sich also erledigt.--Pillepalle 00:56, 6. Jan. 2007 (CET)
Bildergröße
Hallihallo, ich hätte mal zwei Fragen die mir am Herzen liegen.
1. Bezüglich der Rüstungsgröße: Da das ja so schön bei der "Übersicht nach Typ" funktioniert hat, wollte ich mal fragen ob dies auch bei der allgemeinen Übersicht funktionieren würde, damit die männlichen Bilder nicht mehr so klein sind und eben alle die selbe höhe haben. Wenn das geändert werden könnte, wäre das fein. Probiert hatte ich es schon, aber ich nehme an, da es sich um eine Vorlage gehandelt hatte, war mein Versuch ohne Erfolg xD.
2. Heldenrüstung: Auf der englischen Wiki fand ich das Eigentlich richtig gut gemacht. Dort ist auf der Rüstungsseite ein extra Punkt mit Heldenrüstungen, so findet man sich noch leichter dorthin. Gerade auch im Hinblick auf den neuen Teil von Guildwars, in dem ja noch 10 weitere Helden dazu kommen sollen, wäre diese Rüstungsübersicht auch sehr praktikabel. Natürlich würde ich mich (sofern mir das möglich ist) auch um die Heldenbilder kümmern. Die jetzigen Bilder sind ja noch nicht so doll :). Was meint ihr dazu? Liebe Grüße --Nancy Skogen 22:48, 30. Mär. 2007 (CEST)
Kopfschmuck
Ich habe mal einige der fehlenden Kopfschmuck-Artikel erstellt und wollte jetzt die übrigen ursprünglich "einfach" vervollständigen. Nachdem ich die anderen Artikel jetzt nochmal näher unter die Lupe genommen habe, dachte ich auch an eine gewisse Vereinheitlichung. Dabei fielen mir einige kleine Unterschiede auf, die ich nicht einfach so ändern will:
1. Verlinkung (m/w): bei den meisten Artikeln steht unter dem Kopfschmuck jeweils der Herstellungsort, bzw. in welchem Gebiet man sie kaufen kann. Ich habe jetzt einfach zur Gallerie vom jeweiligen Kopfschmuck (m/w) und der entsprechenden Rüstung verlinkt. Da ist alles ja so oder so besser erklärt.
2. Herstellung: Ursprünglich fand ich es quatsch, inzwischen recht sinnvoll - die Auflistung für die Herstellung bei rüstungsunabhängigem Kopfschmuck - der hat ja auch sonst keine eigene Seite. Würde ich auch bei den bereits erstellten Seiten noch einfügen.
3. Bildergröße (höhe120px): So groß wie beim Elementarmagier wäre für die meisten Übersichten zu viel, beim Waldläufer z.B. ist sie m.E. zu klein (Von den Englischen Wikis ganz zu Schweigen)... Ich habe für die von mir gestalteten Seiten eine Bildhöhe von 120px gewählt. Damit ist es einigermaßen groß genug, um Unterschiede sehen zu können und immernoch klein genug, um auch mit kleineren Auflösungen als 1600x1200 eine Übersicht zu haben, die ohne zur Seite zu Scrollen Handhabbar bleibt.
4. Aufbau: Beim Mesmer, Mönch, Paragon und Elementarmagier war alles auf einer Seite und das habe ich auch erstmal für N, A, Rt, D und den überarbeiteten Mesmer-Kopfschmuck übernommen. Der Waldläufer hat im Gegensatz dazu die einzelnen Kampagnen in Unterseiten. Entweder, oder? Oder und? Mir ist beides Recht und Billig.
So, was meint ihr? Wo gibts Probleme, die ich nicht sehe? Was kann man beibehalten? --Pirat 21:48, 6. Jan. 2008 (CET) Edit: 5. und am Ende noch eine Nav-Leiste zum einfacheren hin- und herwechseln. --Pirat 21:54, 6. Jan. 2008 (CET)