News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Diskussion:Wut der Vorfahren (PvP): Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: Was bitte ist an "den" falsch? --~~~~) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Was bitte ist an "den" falsch? --[[Benutzer:Everyones Death|Everyones Death]] 20:10, 15. Nov. 2008 (CET) | Was bitte ist an "den" falsch? --[[Benutzer:Everyones Death|Everyones Death]] 20:10, 15. Nov. 2008 (CET) | ||
:[[GuildWiki:Sic]]. Da steht unter anderem „inhaltlicher Widerspruch“. Vielleicht liegts daran, aber drauf wetten würde ihc nicht. Das muss Redeemer wissen. {{smiley|:D}} --[[Benutzer:Tobias Xy|<font color="#00008b">'''Tobias Xy'''</font>]] 20:13, 15. Nov. 2008 (CET) | |||
::Man wirkt WdV auf ''einen'' Verbündeten. „den“ ist Plural. -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 22:24, 15. Nov. 2008 (CET) | |||
:::Mir fällt auf, dass das Wort umstehen mit Dativ und Akkusativ geht. Jemandem umstehen und jemanden umstehen. Je nachdem, was es davon ist, kann das weg. -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 22:26, 15. Nov. 2008 (CET) | |||
:::: jemanden (-> den Verbündeten) umstehende Gegner. --[[Benutzer:Tera|<span style="font-weight:bold;color:#0D65A6">Tera</span>]] 22:49, 15. Nov. 2008 (CET) | |||
:::: Genauer gesagt: die Gegner, die um den Verbündeten rumstehen^^ --[[Benutzer:Tera|<span style="font-weight:bold;color:#0D65A6">Tera</span>]] 22:50, 15. Nov. 2008 (CET) | |||
::::: Wird halt der Singular nicht draus klar. Das ist irgendwie blöd. {{smiley|:D}} -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 00:37, 16. Nov. 2008 (CET) | |||
:::::: Aber der Satz da ist richtig xD Übersetzungen bei GW sind entweder total gut oder total schlecht ;P --[[Benutzer:Tera|<span style="font-weight:bold;color:#0D65A6">Tera</span>]] 00:45, 16. Nov. 2008 (CET) | |||
::::::: Sag' ich doch die ganze Zeit {{smiley|:P}} --[[Benutzer:Everyones Death|Everyones Death]] 17:31, 16. Nov. 2008 (CET) |
Aktuelle Version vom 16. November 2008, 17:31 Uhr
Was bitte ist an "den" falsch? --Everyones Death 20:10, 15. Nov. 2008 (CET)
- GuildWiki:Sic. Da steht unter anderem „inhaltlicher Widerspruch“. Vielleicht liegts daran, aber drauf wetten würde ihc nicht. Das muss Redeemer wissen. --Tobias Xy 20:13, 15. Nov. 2008 (CET)
- Man wirkt WdV auf einen Verbündeten. „den“ ist Plural. -- Redeemer 22:24, 15. Nov. 2008 (CET)
- Mir fällt auf, dass das Wort umstehen mit Dativ und Akkusativ geht. Jemandem umstehen und jemanden umstehen. Je nachdem, was es davon ist, kann das weg. -- Redeemer 22:26, 15. Nov. 2008 (CET)
- jemanden (-> den Verbündeten) umstehende Gegner. --Tera 22:49, 15. Nov. 2008 (CET)
- Genauer gesagt: die Gegner, die um den Verbündeten rumstehen^^ --Tera 22:50, 15. Nov. 2008 (CET)
- Wird halt der Singular nicht draus klar. Das ist irgendwie blöd. -- Redeemer 00:37, 16. Nov. 2008 (CET)
- Aber der Satz da ist richtig xD Übersetzungen bei GW sind entweder total gut oder total schlecht ;P --Tera 00:45, 16. Nov. 2008 (CET)
- Sag' ich doch die ganze Zeit --Everyones Death 17:31, 16. Nov. 2008 (CET)
- Aber der Satz da ist richtig xD Übersetzungen bei GW sind entweder total gut oder total schlecht ;P --Tera 00:45, 16. Nov. 2008 (CET)
- Wird halt der Singular nicht draus klar. Das ist irgendwie blöd. -- Redeemer 00:37, 16. Nov. 2008 (CET)
- Mir fällt auf, dass das Wort umstehen mit Dativ und Akkusativ geht. Jemandem umstehen und jemanden umstehen. Je nachdem, was es davon ist, kann das weg. -- Redeemer 22:26, 15. Nov. 2008 (CET)
- Man wirkt WdV auf einen Verbündeten. „den“ ist Plural. -- Redeemer 22:24, 15. Nov. 2008 (CET)