News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Spielupdates/20100916: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==Update - 16. September 2010==
==Update - 16. September 2010==
{{GuildWiki-Übersetzung}}
===Geschehnisse in Tyria===
===Geschehnisse in Tyria===
:<i>Segel gefickt,<br />Köder gegessen,<br />In Schrecken gefickt,<br />Taue verbrannt,<br />Grog gespritzt,<br />Kanonen geladen,<br />Schatz getrunken<br />In den SÜDEN – Ahoi!</i>
:<i>Segel gesetzt,<br />Köder gelegt,<br />In Schrecken versetzt,<br />Taue verlegt,<br />Grog getrunken,<br />Kanonen vertäut,<br />Schatz gesunken<br />In den Norden – Ahoi!</i>


===GuildWiki-Übersetzung des englischen Reims===
===GuildWiki-Übersetzung des englischen Reims===
:<i>An den Planken gerüttelt,<br /><!-- deutlicher besser wäre „Es bebten die Planken“, aber dann reimt sich wieder nichts -->Die Abfälle über Bord,<br />Drohungen übermittelt,<br />Und das Bilgenwasser fort,<br />Der Grog ist getrunken,<br />Der Rumpf geteert,<br />Der Schatz ist versunken,<br />Im nördlichen – Arrrrr!</i>
:<i>An den Planken gerüttelt,<br /><!-- deutlicher besser wäre „Es bebten die Planken“, aber dann reimt sich wieder nichts -->Die Abfälle über Bord,<br />Drohungen übermittelt,<br />Und das Bilgenwasser fort,<br />Der Grog ist getrunken,<br />Der Rumpf geteert,<br />Der Schatz ist versunken,<br />Im nördlichen – Arrrrr!</i>
<noinclude>[[Kategorie:Spielupdates 2010]]</noinclude>

Aktuelle Version vom 13. August 2011, 11:24 Uhr

Update - 16. September 2010[Bearbeiten]

Geschehnisse in Tyria[Bearbeiten]

Segel gesetzt,
Köder gelegt,
In Schrecken versetzt,
Taue verlegt,
Grog getrunken,
Kanonen vertäut,
Schatz gesunken
In den Norden – Ahoi!

GuildWiki-Übersetzung des englischen Reims[Bearbeiten]

An den Planken gerüttelt,
Die Abfälle über Bord,
Drohungen übermittelt,
Und das Bilgenwasser fort,
Der Grog ist getrunken,
Der Rumpf geteert,
Der Schatz ist versunken,
Im nördlichen – Arrrrr!