Diskussion:Scheibe Kürbiskuchen: Unterschied zwischen den Versionen
(Neuer Abschnitt →Scheibe = Teller ?) |
Hraun (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
== Scheibe = Teller ? == | == Scheibe = Teller ? == | ||
Möglicherweise ist auch einfach ein Teller mit Kürbiskuchen gemeint. wenn man sich das Icon des Kürbiskuchens genau anschaut scheint er auf einer Art Teller zu liegen. Ich gehe daher eher davon aus das es sich um einen Übersetzungsfehler handelt. {{unsigned|Georgee}} | |||
:Glaube ich nicht, denn „slice“ heißt übersetzt nunmal sowas wie Scheibe oder Stück, kann aber eher schwer mit Teller übersetzt werden. --[[Benutzer:Tobias Xy|<font color="#00008b">'''Tobias Xy'''</font>]] 00:02, 26. Nov. 2009 (CET) | |||
IMS bitte rausnehmen :) | |||
== Fertigkeitsbeschreibung == | |||
Ist noch keinem aufgefallen das in der erweiterten Fertigkeitsbeschreibung steht das auch die Bewegungsgeschwindigkeit erhöht wird?--[[Spezial:Beiträge/87.169.42.96|87.169.42.96]] 21:58, 29. Nov. 2012 (CET) | |||
:Steht beim [[Kuchenbedingte Ekstase|Effekt]], und da es falsch ist auch nur dort. --[[Benutzer:Hraun|Hraun]] 22:25, 29. Nov. 2012 (CET) |
Aktuelle Version vom 29. November 2012, 22:25 Uhr
Name[Bearbeiten]
Also ich habe das schoneinmal mit Tobias beredet, und wir sind zum Konsens, das es keine "Scheibe" eines Kuchens gibt. Es gibt eher ein "Stück" eines Kuchens. Ich weiß natürlich nicht, ob das wiedereinmal ein regionales Problem ist, da ich mich in Süddeutschland und mit deren Sprachkultur nicht auskenne ;). Aber bei uns gibt es entweder, eine "Scheibe Wurst" eine "Scheibe Käse" und eine "Stulle", was mit einer "Scheibe Brot" gleichzusetzen ist. LG --Nancy 12:44, 22. Nov. 2007 (CET)
- Eine "Scheibe" Kuchen find ich auch etwas sonderbar, vor allem bei einer runden Form. Das könnte ich mir höchstens in Verbindung mit einer Kastenform vorstellen, aber da würd ich auch nur in Scheiben schneiden, dann aber Stücke rausbekommen... --Hraun 12:55, 22. Nov. 2007 (CET)
- Dann bastel ich hier ein Käfer-Zeichen rein. --Nancy 13:22, 22. Nov. 2007 (CET)
Kuchenbedingte Ekstase[Bearbeiten]
eKStase schreibt man übrigens so und nicht mit X, oder ist das irgendwoher aus dem Spiel falsch?--213.144.13.195 15:03, 26. Nov. 2008 (CET)
- Huhu, hab eben nochmal nachgeschaut. Es wird im Spiel auch ohne X geschrieben, ich habe es geändert. LG -- 15:53, 26. Nov. 2008 (CET)
Kasten unten[Bearbeiten]
Ich habe mal den Kasten entfernt. Schließlich steht oben exakt das gleiche und es wird direkt darüber nochmal darauf hingewiesen. Notfalls einfach wieder einfügen ;-) --Von Aurion 16:41, 9 April 2009 (CEST)
Scheibe = Teller ?[Bearbeiten]
Möglicherweise ist auch einfach ein Teller mit Kürbiskuchen gemeint. wenn man sich das Icon des Kürbiskuchens genau anschaut scheint er auf einer Art Teller zu liegen. Ich gehe daher eher davon aus das es sich um einen Übersetzungsfehler handelt. (Vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von Georgee (Diskussion • Beiträge) )
- Glaube ich nicht, denn „slice“ heißt übersetzt nunmal sowas wie Scheibe oder Stück, kann aber eher schwer mit Teller übersetzt werden. --Tobias Xy 00:02, 26. Nov. 2009 (CET)
IMS bitte rausnehmen :)
Fertigkeitsbeschreibung[Bearbeiten]
Ist noch keinem aufgefallen das in der erweiterten Fertigkeitsbeschreibung steht das auch die Bewegungsgeschwindigkeit erhöht wird?--87.169.42.96 21:58, 29. Nov. 2012 (CET)