News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Diskussion:Einsatzbefehl: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Zeile 10: Zeile 10:


==Name des Artikels==
==Name des Artikels==
Wer zum Kuckuck ist denn eigentlich auf Einsatzbefehl gekommen ? Wenn ich mir den Effekt beim NSC abhole wird vom Segen gesprochen (Geisterspäher - Untotenjagd). Wenn ich die Beschreibung vom aktiven effekt lese, steht vorne '''Segen'''. Auf GWW heißen die Dinger bounty, das währe also eine Prämie oder Kopfgeld im deutschen. Gerada im hinblick auf die neue [[Vorlage:Infobox_Effekt]] sollten wir nocheinmal darüber sprechen wie wir die Dinger nennen wollen (Als oberbegriff) und wo die einzelnen Effekte einzuordnen sind (Segen, Prämie, Einsatzbefehl) '''EDIT:''' Die Sonnenspeer-Späher reden von einer '''Prämie'''. --[[Benutzer:Flece|Flece]] 13:25, 17. Jan. 2009 (CET)
Wer zum Kuckuck ist denn eigentlich auf Einsatzbefehl gekommen ? Wenn ich mir den Effekt beim NSC abhole wird vom Segen gesprochen (Geisterspäher - Untotenjagd). Wenn ich die Beschreibung vom aktiven effekt lese, steht vorne '''Segen'''. Auf GWW heißen die Dinger bounty, das währe also eine Prämie oder Kopfgeld im deutschen. Gerada im hinblick auf die neue [[Vorlage:Infobox_Effekt]] sollten wir nocheinmal darüber sprechen wie wir die Dinger nennen wollen (Als oberbegriff) und wo die einzelnen Effekte einzuordnen sind (Segen, Prämie, Einsatzbefehl) '''EDIT:''' Die Sonnenspeer-Späher reden von einer ''Prämie''. '''EDIT2:''' Ok habs selber mal nachgeschaut. [[Runduk]] die alte Pappnase erzählt in einem Dialog etwas von Einsatzbefehl (engl. bounty hunt) ... und in einem anderen Dialog spricht er von "Prämie" (engl. bounty). Somit ist für mich eigentlich klar das es sich um einen Übersetzungsfehler handelt und die Dinger Prämien heißen sollten. Da aber in der Beschreibung dieser Effekte "Segen" steht, stellt sich die Frage ob wir den ganzen Schranz nicht als Unterpunkt Prämie mit auf die Seite [[Segen]] packen--[[Benutzer:Flece|Flece]] 13:25, 17. Jan. 2009 (CET)

Version vom 17. Januar 2009, 13:38 Uhr

Wir sollten die Infobox Kreatur-Vorlage um Prämienspezies erweitern, wo man bei Nightfall- und Auch-Nightfall-Monstern ihre Spezies eingeben kann. Eine automatische Verlinkung ist schwachsinnig, da z.B. Margoniter Margoniter und Dämonen sind. Dschinns sind Dschinns und Elementare. Brüll-Äther sind (glaub ich) Elementare und Große Bestien. Und so weiter. --Redeemer 18:53, 4. Mai. 2007 (CEST)

keine Punkte

Ist die Einsatzbefehlbegrenzung accountbasiert??? Ich bekomme nämlich mit meinem Factions-Charakter, der gerade nach NF gekommen ist keine sonnenspeereinsatzbefehle. Er hat noch keinen einzigen Sonnenspeerpunkt!

Außerdem steht hier im deutschen wiki im Gegensatz zum englischen noch gar nichts davon, dass die Einsatzbefehle in einem Gebiet nur bis zu einem bestimmten Titel gehen. Sollte man noch ergänzen nachdem dieses Problem gelöst ist. --Tolsimir Wolffsblut

Man kriegt neue Punkte nur nicht in Istan, weil man schon lvl 20 ist, wenn man nach NF kommt (Vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von Back to Ascalon (DiskussionBeiträge) )

Name des Artikels

Wer zum Kuckuck ist denn eigentlich auf Einsatzbefehl gekommen ? Wenn ich mir den Effekt beim NSC abhole wird vom Segen gesprochen (Geisterspäher - Untotenjagd). Wenn ich die Beschreibung vom aktiven effekt lese, steht vorne Segen. Auf GWW heißen die Dinger bounty, das währe also eine Prämie oder Kopfgeld im deutschen. Gerada im hinblick auf die neue Vorlage:Infobox_Effekt sollten wir nocheinmal darüber sprechen wie wir die Dinger nennen wollen (Als oberbegriff) und wo die einzelnen Effekte einzuordnen sind (Segen, Prämie, Einsatzbefehl) EDIT: Die Sonnenspeer-Späher reden von einer Prämie. EDIT2: Ok habs selber mal nachgeschaut. Runduk die alte Pappnase erzählt in einem Dialog etwas von Einsatzbefehl (engl. bounty hunt) ... und in einem anderen Dialog spricht er von "Prämie" (engl. bounty). Somit ist für mich eigentlich klar das es sich um einen Übersetzungsfehler handelt und die Dinger Prämien heißen sollten. Da aber in der Beschreibung dieser Effekte "Segen" steht, stellt sich die Frage ob wir den ganzen Schranz nicht als Unterpunkt Prämie mit auf die Seite Segen packen--Flece 13:25, 17. Jan. 2009 (CET)