News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Purpurschädel-Kapitän: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(kampagne hinzugefügt) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
==Dialog== | ==Dialog== | ||
:''Weshalb sind wir hier draußen stationiert? Weil dieses ... dieses Ding unser Feldlager angegriffen hat. Wir sind gerade noch mit dem Leben davongekommen! (Was meint Ihr dazu? Zu viel?) | :''Weshalb sind wir hier draußen stationiert? Weil dieses ... dieses Ding unser Feldlager angegriffen hat. Wir sind gerade noch mit dem Leben davongekommen! (Was meint Ihr dazu? Zu viel?) | ||
Statt "'''sauer''' verdienten Schätze" müsste eigentlich "'''sauber''' verdienten Schätze" im Diolog geschrieben sein. | |||
{{en|Crimson Skull Captain}} | {{en|Crimson Skull Captain}} |
Version vom 2. Juli 2010, 11:35 Uhr
Purpurschädel-Kapitän | ||
---|---|---|
Klassifikation | ||
Spezies | Mensch | |
Klasse | Waldläufer | |
Stufe | 7 | |
Kampagne | Factions |
Beschreibung
Der Purpurschädel-Kapitän ist die Anführerin der Purpurschädel. Sie ist während des Drachenfestes beim Quest "Eine sonderbare Bitte" im Sunqua-Tal zu finden
Standort
- Insel Shing Jea
- Sunqua-Tal (Nur während des Quests "Eine sonderbare Bitte")
Quests
In Quests involviert
Fertigkeiten
- Bogenangriff (Basis). Schießt einen Pfeil ab, der sich dreimal so schnell bewegt und nicht geblockt werden kann.Ankündigungs-SchussOhne Attribut (Waldläufer)
- Zündelpfeile5212Vorbereitung (Basis). 24 Sekunden lang richten Eure Pfeile Feuerschaden an und fügen zusätzlich 3...20...24 Punkte Feuerschaden zu.ZündelpfeileAttribut: Überleben in der Wildnis (Waldläufer)
Dialog
- Weshalb sind wir hier draußen stationiert? Weil dieses ... dieses Ding unser Feldlager angegriffen hat. Wir sind gerade noch mit dem Leben davongekommen! (Was meint Ihr dazu? Zu viel?)
Statt "sauer verdienten Schätze" müsste eigentlich "sauber verdienten Schätze" im Diolog geschrieben sein.
Englische Bezeichnung: Crimson Skull Captain