News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Diskussion:Alte Waffe (Bündel): Unterschied zwischen den Versionen

Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
::::::: Ist dann eigentlich "der biblische Moses" auch falsch? -- [[Benutzer:Sammy|Sammy]] -- 20:33, 31. Jul. 2009 (CEST)
::::::: Ist dann eigentlich "der biblische Moses" auch falsch? -- [[Benutzer:Sammy|Sammy]] -- 20:33, 31. Jul. 2009 (CEST)
::::::::Nicht unbedingt, da man ja wie schon festgestellt beide Bücher als Bibel bezeichnen kann und die Bücher(?) Mose auch in der christlichen Bibel enthalten sind. Mich hatte jetzt hier nur beim Vergleich zur Bundeslade gestört, dass die eigentlich eher ein jüdisches Artefakt ist und der Ausdruck "biblisch" im europäischen Raum eher Assoziationen mit dem Christentum weckt. --[[Benutzer:Patneu|Patneu]] 22:24, 31. Jul. 2009 (CEST)
::::::::Nicht unbedingt, da man ja wie schon festgestellt beide Bücher als Bibel bezeichnen kann und die Bücher(?) Mose auch in der christlichen Bibel enthalten sind. Mich hatte jetzt hier nur beim Vergleich zur Bundeslade gestört, dass die eigentlich eher ein jüdisches Artefakt ist und der Ausdruck "biblisch" im europäischen Raum eher Assoziationen mit dem Christentum weckt. --[[Benutzer:Patneu|Patneu]] 22:24, 31. Jul. 2009 (CEST)
:::::::::Ach je, Weltkultur und ich schreib den Namen falsch. Asche auf mein Haupt! Es geht ja problemlos auch ohne "biblischen". Weitere Infos findet dann jeder über den Link. --[[Benutzer:Mo|Mo]] 01:49, 1. Aug. 2009 (CEST)

Version vom 1. August 2009, 00:49 Uhr

evtl. mal die Bildhöhe der Infobox begrenzen? --Flece 20:25, 29. Jun. 2008 (CEST)

"Biblische" Waffe

Bitte um Verzeihung falls ich mich irre, aber eigentlich ist die Bundeslade doch nicht erst aus der Bibel bekannt. Die Bundeslade ist doch ein jüdisches/hebräisches Artefakt, dass auch schon aus der Tora bekannt ist. Da das Christentum in seiner Anfangszeit als eine Sekte innerhalb des Judentums begonnen hat, ist die Tora zwar auch Teil der Bibel, genauer des Alten Testaments. Trotzdem ist die christliche Bibel nicht die erste Quelle in der die Bundeslade erwähnt wird, sondern die jüdische/hebräische Tora. Wenn niemand was dagegen hat, würde ich das ändern. --Patneu 15:39, 31. Jul. 2009 (CEST)

Klingt interessant, die Tora sind ja die fünf Bücher Mose, wusste gar nicht, dass die älter sind als die Bibel selber. --Benutzer Sentra Signatur icon.png 15:50, 31. Jul. 2009 (CEST)
Die Bücher wurden in das Alte Testament übernommen, sind so gesehen also älter. Andererseits hat sich die christliche Bibel ja über einen sehr langen Zeitraum entwickelt. Wenn man die hebräischen Schriften als Anfang betrachtet, ist es schwer von älter oder neuer zu sprechen, denke ich mal. Mir wurde mal erklärt, dass man die Heiligen Schriften beider Religionen als "Bibel" bezeichnen kann. Die Namen der einzelnen Teile sind natürlich anders. Das Aussehen, auf das wir uns hier beziehen, wird im 2. Buch Mose beschrieben und das ist auch Teil der christl. Bibel (AT). Bin da aber leidenschaftslos, wir können das "biblische" auch gerne streichen. Mir ging es hauptsächlich um Indianer Jones, so sehr ich die Filme auch mag :-D --Mo 16:52, 31. Jul. 2009 (CEST)
Ja, es stimmt schon, man kann beides Bibel nennen, ich glaube sogar Bibel ist ein Oberbegriff für alle heiligen Schriften. Das Problem wäre, dass dieser Begriff einen falschen Eindruck erweckt, weil man hierzulande bei der Bibel eben meistens an die christliche Bibel denkt. Wir können ja auch einfach schreiben, dass die Beschreibung aus dem 2. Buch Mose stammt, dann müssen wir uns gar nicht zwischen Tora und Bibel entscheiden, denn es ist ja in beiden enthalten. Achso, nur mal als Anmerkung, der Typ heißt Indiana Jones. =) --Patneu 17:11, 31. Jul. 2009 (CEST)
Wie der Hund? --~\-Klab-/~ 18:44, 31. Jul. 2009 (CEST)
Die Frage verstehe ich nicht. Was für ein Hund? --Patneu 18:54, 31. Jul. 2009 (CEST)
Kleiner (schiefgegangener) Insiderwitz. zwinkernd/es nicht ganz ernst meinend --~\-Klab-/~ 19:45, 31. Jul. 2009 (CEST)
Ist dann eigentlich "der biblische Moses" auch falsch? -- Sammy -- 20:33, 31. Jul. 2009 (CEST)
Nicht unbedingt, da man ja wie schon festgestellt beide Bücher als Bibel bezeichnen kann und die Bücher(?) Mose auch in der christlichen Bibel enthalten sind. Mich hatte jetzt hier nur beim Vergleich zur Bundeslade gestört, dass die eigentlich eher ein jüdisches Artefakt ist und der Ausdruck "biblisch" im europäischen Raum eher Assoziationen mit dem Christentum weckt. --Patneu 22:24, 31. Jul. 2009 (CEST)
Ach je, Weltkultur und ich schreib den Namen falsch. Asche auf mein Haupt! Es geht ja problemlos auch ohne "biblischen". Weitere Infos findet dann jeder über den Link. --Mo 01:49, 1. Aug. 2009 (CEST)