News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Diskussion:Behron: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Sie steht 2 Meter von ihm weg, warum macht er sich sorgen um sie? -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 00:29, 22. Dez. 2009 (CET)
Sie steht 2 Meter von ihm weg, warum macht er sich sorgen um sie? -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 00:29, 22. Dez. 2009 (CET)
: Because auf Englisch ist ''distant'' auch im übertragenen Sinne zu verstehen, was man beim deutschen Wort ''entfernt sein'' nicht grade der Fall ist. Besser wäre so etwas wie ''Sie wirkt so abwesend''. --[[Benutzer:Tera|<span style="font-weight:bold;color:#0D65A6">Tera</span>]] 11:11, 22. Dez. 2009 (CET)
: Because auf Englisch ist ''distant'' auch im übertragenen Sinne zu verstehen, was man beim deutschen Wort ''entfernt sein'' nicht grade der Fall ist. Besser wäre so etwas wie ''Sie wirkt so abwesend''. --[[Benutzer:Tera|<span style="font-weight:bold;color:#0D65A6">Tera</span>]] 11:11, 22. Dez. 2009 (CET)
::Ja, aber dann müsste der erste Satz auch „Habt ihr euch Sahreh angeschaut?“ heißen. -- [[Bild:Benutzer-Redeemer-Icon.png]]'''[[Benutzer:Redeemer|<font style="font-size:12px;color:#002BB8"> Redeemer </font>]]''' 13:53, 22. Dez. 2009 (CET)

Version vom 22. Dezember 2009, 13:53 Uhr

Sie steht 2 Meter von ihm weg, warum macht er sich sorgen um sie? -- Benutzer-Redeemer-Icon.png Redeemer  00:29, 22. Dez. 2009 (CET)

Because auf Englisch ist distant auch im übertragenen Sinne zu verstehen, was man beim deutschen Wort entfernt sein nicht grade der Fall ist. Besser wäre so etwas wie Sie wirkt so abwesend. --Tera 11:11, 22. Dez. 2009 (CET)
Ja, aber dann müsste der erste Satz auch „Habt ihr euch Sahreh angeschaut?“ heißen. -- Benutzer-Redeemer-Icon.png Redeemer  13:53, 22. Dez. 2009 (CET)