News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Das Himmlische Festmahl/Dialog

Aus GuildWiki
Version vom 08:36, 7. Feb. 2011 von ARTy (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen

Leiterin Tahyaa: Die Zeit für das Festmahl rückt näher! Bald wird der große Himmlische erscheinen und das neue Jahr mit sich bringen!
Leiterin Tahyaa: Kommt doch näher! Unsere fähigen canthanischen Küchenmeister brauchen Eure Hilfe bei der Zubereitung des Festessens für den großen Himmlischen. Sie brauchen für jedes köstliche Gericht bestimmte Zutaten.
Leiterin Tahyaa: Wenn ein bestimmter Küchenmeister eine bestimmte Zutat braucht, wird er rufen, damit ihm alle diese Zutat bringen können.
Leiterin Tahyaa: Denkt daran, dass wir für jedes vollständige Gericht den Segen des großen Himmlischen erhalten, der sich für Euer Glück im bevorstehenden Jahr niederschlägt.
Leiterin Tahyaa: Küchenmeister, bereitet Eure Gerichte zu!
Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Ich brauche mehr Schillergreifenflügel für den Appetitanreger. Zögert nicht mit dem Liefern!
Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Ich brauche Alpensamen für meinen köstlichen Salat. Bring mir welche. Los schnell!
Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Meine Suppe erfordert Archaik-Kappa-Panzer. Bringt mir welche. Unverzüglich!
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Entschuldigung. Falls jemand Magmaspinnen-Bein hat, kommt doch bitte zu mir.
Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Hat jemand Trüffel übrig? Bitte, bitte?
Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Ich brauche mehr Wildsamen für den Appetitanreger. Zögert nicht mit dem Liefern!
Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Ich brauche Wächtermoos für meinen köstlichen Salat. Bring mir welche. Los schnell!
Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Meine Suppe erfordert Mantis-Zange. Bringt mir welche. Unverzüglich!
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Entschuldigung. Falls jemand Ebonspinnen-Bein hat, kommt doch bitte zu mir.
Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Hat jemand Halb gegessener Klumpen übrig? Bitte, bitte?
Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Ich brauche mehr Feuerkamm für den Appetitanreger. Zögert nicht mit dem Liefern!
Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Ich brauche Himmels-Essenz für meinen köstlichen Salat. Bring mir welche. Los schnell!
Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Meine Suppe erfordert Krakenauge. Bringt mir welche. Unverzüglich!
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Entschuldigung. Falls jemand Knochenschnapppanzer hat, kommt doch bitte zu mir.
Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Hat jemand Azurrest übrig? Bitte, bitte?
Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Ich brauche mehr Schwel-Rest für den Appetitanreger. Zögert nicht mit dem Liefern!
Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Ich brauche Drachenwurzel für meinen köstlichen Salat. Bring mir welche. Los schnell!
Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Meine Suppe erfordert Naga-Fell. Bringt mir welche. Unverzüglich!
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Entschuldigung. Falls jemand Azurkamm hat, kommt doch bitte zu mir.
Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Hat jemand Eis-Magnetstein übrig? Bitte, bitte?
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Entschuldigung. Falls jemand Salbenrest hat, kommt doch bitte zu mir.
Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Hat jemand Ebon-Spinnennetz übrig? Bitte, bitte?
Leiterin Tahyaa: Der Große Himmlische ist im Anmarsch. Küchenmeister, macht Euch bereit, ihm Eure Gerichte vorzusetzen.
Leiterin Tahyaa: Volk von Cantha, verbeugt Euch vor unserem Gast, dem großen himmlischen Hasen.
Leiterin Tahyaa: Großer Himmlischer, Glücksbringer für das nächste Jahr, wir haben ein Mahl für Euch zubereitet und hoffen, dass es Euch munden wird.

Der Himmlische ging nun die fünf Stationen ab. Die Köche reagierten abhängig vom Erfolg oder Misserfolg (Letzteres hier jeweils eingerückt) ihres Gerichts.

Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Oh, ehrwürdiger Himmlischer, ich habe Euch ein kleines Appetithäppchen vorbereitet, das Euren Gaumen erwärmen und Eure Geschmacksknospen auf die lechen Gerichte, die noch folgen werden, vorbereiten wird.
Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Ich präsentiere Euch meine Kreation: pikante, warme Greifenflügel!

Kaiserlicher Küchenmeister Yan: Mein Gericht wurde leider nicht rechtzeitig für Euch fertig gestellt, großer Himmlischer. Ich möchte mich demütigst entschuldigen und hoffe, dass die opulenten Gerichte meiner Kollegen meine Schmach mildern werden.

Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Guter Himmlischer, ich habe Euch ein meisterhaftes Potpourri aus gemischtem Gemüse erschaffen, einen wundersamen Alpensalat, den Ihr noch schmecken werdet, wenn Ihr gen Himmel zurückkehrt.

Kaiserlicher Küchenmeister Reun: Ich muss mich entschuldigen, oh Himmlischer. Die von mir angestrebte Schöpfung war schlichterdings so fantastisch, dass sie letztendlich scheiterte, wenn mich auch der schiere Gedanke daran noch immer verblüfft. Ich hoffe, es geht Euch ähnlich.

Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Heute habe ich für Euch, oh großer Himmlischer, eine exquisite Kappa-Panzer-Suppe zubereitet, von verführerischem Aroma und mit einem makellosen, luftigen, aber doch pikanten Geschmack. Ich zweifle nicht daran, dass Ihr, großer Himmlischer, diese Meinung mit mir teilen werdet, wenn Ihr dieses göttliche Gericht erst gekostet habt.

Kaiserlicher Küchenmeister Jiong: Meine Suppe wäre makellos gewesen, eine Consommé, die eines Gottes würdig wäre, hätte ich bloß genügend Zeit zum Vervollkommnen des Rezepts gehabt. Ich werde Euch bei Eurer Rückkehr beweisen, dass ich, was heute gescheitert ist, zuzubereiten in der Lage bin.

Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Es ist mir eine Ehre, vor Euch zu stehen, großer Himmlischer, und für solch einen göttlichen Connoisseur kochen zu dürfen. Ich hoffe, das Glück ist Euch im kommenden Jahr hold.
Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Ich habe zischend heißes Azursteak für Euch zubereitet, perfekt gebraten, an gedünsteten Spinnenbeinen, mit köstlicher Buttersalbensoße, in einem Halbpanzer serviert. Ich habe dieses Gericht Scurry und Turfy genannt. Ich hoffe, es schmeckt Euch.

Kaiserlicher Küchenmeister Chen: Ich möchte mein tiefstes Bedauern zum Ausdruck bringen, großer Himmlischer. Mir wurde die Ehre zuteil, für Euch kochen zu dürfen und ich habe versagt. Ich hoffe, unser letztes Gericht, das Dessert, wird Eure feinen Geschmacksnerven nach diesem gescheiterten Versuch befriedigen.

Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Ehrenwerter Himmlischer, ich hoffe, dass dieses Dessert der perfekte Ausklang zu einem köstlichen Mahl ist. Ich präsentiere Euch eine exquisite Süßspeise, die ich selbst kreiert habe, canthanisches Trüffelmousse.

Kaiserlicher Küchenmeister Tian: Ich fürchte, mein Dessert ist ein völliger Fehlschlag, großer Himmlischer. Ich war so darauf erpicht, Euch wahrhaftig zu beeindrucken, dass ich ein Gericht gewählt habe, dessen Zubereitung schlichterdings zu kompliziert für mich war. Die Gelegenheit, für Euch zu kochen zu dürfen, war mit eine immense Ehre und ich bin zutiefst beschämt über mein Scheitern.


Der dann folgende Dialogabschnitt von Leiterin Tahyaa hing in erster Linie davon ab, ob überhaupt ein Gericht geglückt war.

Leiterin Tahyaa: Ich habe wunderbare Neuigkeiten! Wir haben <„ein ganzes“ bzw. „zwei“ bis „fünf“> Gericht(e) zubereitet, die dem großen Himmlischen geschmeckt haben. Das gesamte nächste Jahr über werden wir vom Glück überschüttet sein! Lasst uns dieses freudige Ereignis feiern und im Glück, dass uns bevorsteht, schwelgen!
Leiterin Tahyaa: Das Himmlische hat gespeist! Die Zeit ist gekommen, um weiterzumachen und das neue Jahr zu feiern!

bzw.

Leiterin Tahyaa: Ich habe schlechte Neuigkeiten. Der große Himmlische ist nicht zufrieden! Wir haben nicht ein einziges Gericht zubereitet, das seiner Größe würdig ist. Ich fürchte, dass wir das ganze nächste Jahr vom Pech verfolgt sein werden.
Leiterin Tahyaa: Ihr seid bestimmt erfreut, wenn ich Euch sage, dass das himmlische Geschöpf beschlossen hat, unser Pech für dieser Jahr zu mildern, aber nur, wenn wir versprechen, bei seiner Wiederkehr ein noch größeres Fest auszurichten. Ich habe diesem Handel natürlich zugestimmt!

Der weitere Verlauf war wieder unabhängig vom Erfolg der Gerichte.

Leiterin Tahyaa: Das Anlegen von zeremoniellen Kopfbedeckungen und Tanzen mit dem großen Himmlsichen ist eine alte canthanische Tradition, mit der die bösen Geister für das kommende Jahr vertrieben werden sollen!
Leiterin Tahyaa: Aber was ist zeremonieller Kopfbedeckungstanz schon ohne zeremonielle Kopfbedeckungen? Zum Glück hat der Kaiser in seiner unendlichen Freundlichkeit und Güte dafür gesorgt, dass wir alle welche erhalten!
Leiterin Tahyaa: Startet das Feuerwerk! Läutet das neue Jahr ein! Lasst die Festlichkeiten beginnen. Tanzt, Volk von Cantha, tanzt!

<Tier>-Konga.

Leiterin Tahyaa: Leider, Freunde, geht jedes Fest irgendwann zu Ende. Für den Himmlischen ist die Zeit gekommen, in höhere Gefilde zurückzukehren. Wollen wir ihm alle gemeinsam dafür danken, dass er uns Glück für's neue Jahr gebracht hat.