News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Spielupdates/20080905-2: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
===GuildWiki-Anmerkungen=== | ===GuildWiki-Anmerkungen=== | ||
* Alle Quests und die damit verbundenen Namen und Texte sind nun auf deutsch verfügbar. | * Alle Quests und die damit verbundenen Namen und Texte sind nun auf deutsch verfügbar. Folgende Übersetzungsfehler bei den Teilen, die bereits vorher übersetzt waren, wurden ebenfalls behoben: | ||
* Der schwarze Automatrank, den es als 10er-Pack für [[Zinns Aufgabe]] gibt, heißt jetzt | ** Der schwarze Automatrank, den es als 10er-Pack für [[Zinns Aufgabe]] gibt, heißt jetzt [[Finsterer Automatrank]]. | ||
** Die [[Verkleidung]] „Innere Wiederaufladung aktiviert“ wurde in „Jadebruderschafts-Verkleidung“ umbenannt. Die Beschreibung wurde von „P.O.X. erhält durch seine innere Wiederaufladungsvorrichtung 0 Lebenspunktregeneration.“ in „Ihr seid als Mitglied der Jadebruderschaft verkleidet.“ geändert. | |||
* Bei allen Kampagnen im Ingame-Store wurde nun auch in der deutschen Version ein Kobold-Bild eingefügt. | * Bei allen Kampagnen im Ingame-Store wurde nun auch in der deutschen Version ein Kobold-Bild eingefügt. | ||
* Bei einigen Spielern (nur solche, die in Dollar einkaufen können?) erscheint das [[Guild Wars 2008 Upgrade]] im Ingame-Store. | * Bei einigen Spielern (nur solche, die in Dollar einkaufen können?) erscheint das [[Guild Wars 2008 Upgrade]] im Ingame-Store. |
Version vom 5. September 2008, 22:48 Uhr
Update 2 - 05. September 2008
Behobene Fehler
- Ein Fehler wurde behoben, der Spieler ohne Zugang zu Eye of the North davon abhielt, die Golem-Tutoriumssimulation zu betreten.
GuildWiki-Anmerkungen
- Alle Quests und die damit verbundenen Namen und Texte sind nun auf deutsch verfügbar. Folgende Übersetzungsfehler bei den Teilen, die bereits vorher übersetzt waren, wurden ebenfalls behoben:
- Der schwarze Automatrank, den es als 10er-Pack für Zinns Aufgabe gibt, heißt jetzt Finsterer Automatrank.
- Die Verkleidung „Innere Wiederaufladung aktiviert“ wurde in „Jadebruderschafts-Verkleidung“ umbenannt. Die Beschreibung wurde von „P.O.X. erhält durch seine innere Wiederaufladungsvorrichtung 0 Lebenspunktregeneration.“ in „Ihr seid als Mitglied der Jadebruderschaft verkleidet.“ geändert.
- Bei allen Kampagnen im Ingame-Store wurde nun auch in der deutschen Version ein Kobold-Bild eingefügt.
- Bei einigen Spielern (nur solche, die in Dollar einkaufen können?) erscheint das Guild Wars 2008 Upgrade im Ingame-Store.