News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Vauka (Diskussion | Beiträge) (→S) |
Vauka (Diskussion | Beiträge) (→G) |
||
Zeile 367: | Zeile 367: | ||
{| {{prettytable}} | {| {{prettytable}} | ||
! Englischer Name !! Deutscher Name | ! Englischer Name !! Deutscher Name | ||
{{En-De|Gack Mindwrecker|}} | {{En-De|Gack Mindwrecker|Gack der Kopfzerbrecher}} | ||
{{En-De|Gack Splotchplunk|}} | {{En-De|Gack Splotchplunk|}} | ||
{{En-De|Gaiza Deadeye|Gaiza Deadeye}} | {{En-De|Gaiza Deadeye|Gaiza Deadeye}} |
Version vom 19. April 2007, 18:32 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |