News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Hraun (Diskussion | Beiträge) (→K) |
(→E) |
||
Zeile 337: | Zeile 337: | ||
{{En-De|Edibbo Pekpek|Edibbo Pekpek}} | {{En-De|Edibbo Pekpek|Edibbo Pekpek}} | ||
{{En-De|Ediehl Shockhunter|Ediehl Blitzjäger}} | {{En-De|Ediehl Shockhunter|Ediehl Blitzjäger}} | ||
{{En-De|Edmi Visionmane|}} | {{En-De|Edmi Visionmane|Edmi Visionmane}} | ||
{{En-De|Edred the Bruiser|Edred der Schläger}} | {{En-De|Edred the Bruiser|Edred der Schläger}} | ||
{{En-De|Eepeep the Mindrain|Eepeep the Mindrain}} | {{En-De|Eepeep the Mindrain|Eepeep the Mindrain}} |
Version vom 11. Juni 2008, 16:23 Uhr
Beachte: In diese Liste gehören nur die korrekten, deutschen Schreibweisen. Seid ihr euch nicht zu 100% sicher, dann tragt bitte nichts ein. |
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xien | |
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |