News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→C) |
Hraun (Diskussion | Beiträge) (→Y) |
||
Zeile 1.350: | Zeile 1.350: | ||
{{En-De|Yerk Plopsquirt|Yerk Plopsquirt}} | {{En-De|Yerk Plopsquirt|Yerk Plopsquirt}} | ||
{{En-De|Yingko the Skull Claw|Yingko die Schädelklaue}} | {{En-De|Yingko the Skull Claw|Yingko die Schädelklaue}} | ||
{{En-De|Yino Burlyhaunch|}} | {{En-De|Yino Burlyhaunch|Yino Burlyhaunch}} | ||
{{En-De|Yorrt Strongjaw|}} | {{En-De|Yorrt Strongjaw|}} | ||
{{En-De|Yrrg Snagtooth|Yrrg Zackenzahn}} | {{En-De|Yrrg Snagtooth|Yrrg Zackenzahn}} |
Version vom 18. Februar 2008, 14:16 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xien | |
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |