Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
(→G) |
(→T) |
||
Zeile 1.172: | Zeile 1.172: | ||
{{En-De|Tembarr Treefall|Tembarr Baumfall}} | {{En-De|Tembarr Treefall|Tembarr Baumfall}} | ||
{{En-De|Tempest Drake|Sturmdrache}} | {{En-De|Tempest Drake|Sturmdrache}} | ||
− | {{En-De|Tenagg Flametroller|}} | + | {{En-De|Tenagg Flametroller|Tenagg Feuerbeißer}} |
{{En-De|Tenezel the Quick|Tenezel der Flinke}} | {{En-De|Tenezel the Quick|Tenezel der Flinke}} | ||
{{En-De|Tenshek Roundbody|}} | {{En-De|Tenshek Roundbody|}} |
Version vom 5. Februar 2008, 12:24 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xien | |
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |