News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Aufbau einer Armee: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(RC-Bot) |
Sentra (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 52: | Zeile 52: | ||
**{{p}} 24 [[Margoniter-Aufsteigender]] | **{{p}} 24 [[Margoniter-Aufsteigender]] | ||
**{{d}} 24 [[Margoniter-Schnitter]] | **{{d}} 24 [[Margoniter-Schnitter]] | ||
==Trivia== | |||
*Wo das Original irrt, macht es die deutsche Übersetzung richtig: Im Original ist versehentlich von einem antiken Buch/Folianten/Wälzer die Rede statt von einem antiken Grabmal (Verwechslung tomb <-> tome), und Hareh sagt, er fühle sich schon allein durch das Halten dieses Buches schlauer. Die deutsche Übersetzung stellt das richtig. | |||
{{en|Raising an Army}} | {{en|Raising an Army}} |
Aktuelle Version vom 2. Mai 2010, 13:13 Uhr
Aufbau einer Armee | |
---|---|
Typ | Sekundärquest |
Kampagne | Nightfall |
Region | Das Ödland |
Schwierigkeitsgrad | Normal |
Questgeber | Fußsoldat Hareh |
Benötigter Quest | Requiem für ein Gehirn |
Karte | |
Überblick[Bearbeiten]
Zusammenfassung
- Eskortiert Hareh zum antiken Grabmal in der Schwefel-Einöde.
- Sucht Grabstätten auf und helft Hareh, Untote heraufzubeschwören. x von 5 Grabstätten aufgesucht.
- Beschützt Hareh, während er ein Ritual vollführt, das die Untoten auferstehen lässt.
- Holt Euch Eure Belohnung ab bei: Fußsoldat Hareh
Auftraggeber
- Fußsoldat Hareh in der Schwefel-Einöde
Belohnung[Bearbeiten]
- 2.500 Erfahrungspunkte
- 200 Gold
- Antik-Artefakt
Lösung[Bearbeiten]
- Fußsoldat Hareh steht auf einigen Felsen in der Schwefel-Einöde, südlich der Überreste Sahlahjars. Eine Statue muss mit Junundus Schlag umgeworfen werden, um die Brücke zu den Felsen zu bauen. Nachdem man mit Fußsoldat Hareh geredet hat, folgt er der Gruppe. Südlich von der Brücke ist der nächste Wurmaufspürer, mit den dort gefundenen Junundus kann man die antike Grabstätte über den Schwefel erreichen. Nach jedem erweckten Untoten durch Erhebt Euch aus Eurem Grab! von Fußsoldat Hareh kommt eine kleine Gruppe Margoniter. Wenn man den Junundu verlässt, gelingt das Besiegen der Margoniter einfacher, und der Heiler der Gruppe kann Fußsoldat Hareh am Leben halten. (Die Margoniter würden Fußsoldat Hareh angreifen, wenn man in den Junundus bleibt) Für leichtere Kämpfe empfielt sich ein vorsichtiges Erwecken der Grabstätten, einer nach der anderen.
Dialog[Bearbeiten]
Dialog mit Fußsoldat Hareh
- Jetzt, da ich das antike Grabmal gefunden habe, verfüge ich über all das Wissen, das ein großer Befehlshaber besitzen muss! Das alleine fühlt sich schon prächtig an. Nur: Ohne Truppen kann ich wohl schlecht Kommandeur sein ... Mir ist klar, dass das ein wenig viel verlangt ist, aber könntet Ihr mir vielleicht helfen, eine Armee der Untoten aufzustellen? Nur eine kleine? In der Nähe gibt es eine Grabstätte, mit der es klappen sollte. Ich würde das ja selbst erledigen, aber die Dämonen greifen gerne jeden an, der sich alleine hier herumtreibt.
- Annehmen: Untote Armeen sind immer gut.
- Ablehnen: Außer damals, als ich meinen ersten Knochendiener belebte... Sagen wir einfach, die Dinge gerieten etwas außer Kontrolle. Nein, danke.
- Wenn während der Quest angesprochen: Worauf wartet ihr noch? Lasst uns diese Gräber in der Schwefel-Einöde finden!
Schlussdialog mit Fußsoldat Hareh
- Danke für Eure Hilfe! Jetzt, da ich meine eigenen Diener habe, werde ich meinen Wert als Kommandeur bestimmt unter Beweis stellen können! Wenn Ihr jemals etwas braucht, lasst es mich wissen. Ich stehe in Eurer Schuld!
Quest-NSC[Bearbeiten]
Verbündete[Bearbeiten]
Gegner[Bearbeiten]
Trivia[Bearbeiten]
- Wo das Original irrt, macht es die deutsche Übersetzung richtig: Im Original ist versehentlich von einem antiken Buch/Folianten/Wälzer die Rede statt von einem antiken Grabmal (Verwechslung tomb <-> tome), und Hareh sagt, er fühle sich schon allein durch das Halten dieses Buches schlauer. Die deutsche Übersetzung stellt das richtig.
Englische Bezeichnung: Raising an Army