Fertigkeitsnamen deutsch-englisch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 3: | Zeile 3: | ||
[[Fertigkeitsnamen_englisch-deutsch|Sortieren nach Englisch (A-Z)]] | [[Fertigkeitsnamen_englisch-deutsch|Sortieren nach Englisch (A-Z)]] | ||
{| {{prettytable}} | {| {{prettytable}} class="sortable" | ||
! Deutscher Name !! Englischer Name | ! Deutscher Name !! Englischer Name | ||
{{De-En|"Charge!"|"Angriff!"}} | {{De-En|"Charge!"|"Angriff!"}} | ||
| Zeile 234: | Zeile 234: | ||
{{De-En|Flame Djinn's Haste |Eile des Flammen-Dschinn}} | {{De-En|Flame Djinn's Haste |Eile des Flammen-Dschinn}} | ||
{{De-En|Harrier's Haste |Eile des Läufers}} | {{De-En|Harrier's Haste |Eile des Läufers}} | ||
{{De-En|Storm Djinn's Haste |Eile des Sturm- | {{De-En|Storm Djinn's Haste |Eile des Sturm-Dschinn}} | ||
{{De-En|Attacker's Insight |Einblick des Angreifers}} | {{De-En|Attacker's Insight |Einblick des Angreifers}} | ||
{{De-En|Judge's Insight |Einblick des Richters}} | {{De-En|Judge's Insight |Einblick des Richters}} | ||
Version vom 19. August 2007, 13:04 Uhr
Diese Seite zeigt die Zuordnung der deutschen zu den englischen Fertigkeitsnamen in Guild Wars.