News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.
Fertigkeitsnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→Z) |
(en-link) |
||
Zeile 1.462: | Zeile 1.462: | ||
[[Kategorie:Übersetzungsliste]] | [[Kategorie:Übersetzungsliste]] | ||
{{en|gww=Localized skill names}} |
Aktuelle Version vom 20. März 2009, 20:15 Uhr
Diese Seite zeigt die Zuordnung der englischen zu den deutschen Fertigkeitsnamen in Guild Wars.
"[Bearbeiten]
A[Bearbeiten]
B[Bearbeiten]
C[Bearbeiten]
D[Bearbeiten]
E[Bearbeiten]
F[Bearbeiten]
G[Bearbeiten]
H[Bearbeiten]
I[Bearbeiten]
J[Bearbeiten]
K[Bearbeiten]
L[Bearbeiten]
M[Bearbeiten]
N[Bearbeiten]
O[Bearbeiten]
P[Bearbeiten]
Q[Bearbeiten]
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Quick Shot | Schnellschuss |
Quickening Zephyr | Beschleunigender Zephyr |
Quicksand | Treibsand |
Quivering Blade | Zitternde Klinge |
R[Bearbeiten]
S[Bearbeiten]
T[Bearbeiten]
U[Bearbeiten]
V[Bearbeiten]
W[Bearbeiten]
X[Bearbeiten]
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xinrae's Weapon | Xinraes Waffe |
Y[Bearbeiten]
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Yeti Smash | Yetischlag |
Z[Bearbeiten]
Bezeichnung im Guild Wars Wiki: Localized skill names